<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<!--
The Project Gutenberg EBook of Messages to Canada
by Shoghi Effendi



This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under
the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or
online at http://www.gutenberg.org/license

This is a _copyrighted_ Project Gutenberg eBook, details below. Please
follow the copyright guidelines in this file.



Title: Messages to Canada

Author: Shoghi Effendi

Release Date: September  [Ebook #19278]

Language: English

Character set encoding: UTF-8
-->

<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://www.gutenberg.org/tei/marcello/0.4/dtd/pgtei.dtd">

<TEI.2 lang="en">
<teiHeader>
  <fileDesc>
    <titleStmt>
      <title>Messages to Canada</title>
      <author>Shoghi Effendi</author>
    </titleStmt>
    <editionStmt>
      <edition n="1">Edition 1</edition>
    </editionStmt>
    <publicationStmt>
      <publisher>Project Gutenberg</publisher>
      <date value="2006-9">September 2006</date>
      <idno type="etext-no">19278</idno>
      <availability>
        <p>From Baha'i Reference Library Terms of Use:</p>

        <p>You have permission to freely make and use copies of the text and any
           other information ("Content") available on this Site including printing,
           emailing, posting, distributing, copying, downloading, uploading,
           transmitting, displaying the Content in whole or in part subject to the
           following:</p>

        <p>1. Our copyright notice and the source reference must be attached to the Content;</p>
        <p>2. The Content may not be modified or altered in any way except to change the font or appearance;</p>
        <p>3. The Content must be used solely for a non-commercial purpose.</p>

        <p>Although this blanket permission to reproduce the Content is given
           freely such that no special permission is required, the Bahá’í
           International Community retains full copyright protection for all
           Content included at this Site under all applicable national and
           international laws.</p>

        <p>For permission to publish, transmit, display or otherwise use the
           Content for any commercial purpose, please contact us
           (http://reference.bahai.org/en/contact.html).</p>

        <p>From Project Gutenberg:</p>

        <p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and
        with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it
        away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg
        License online at www.gutenberg.org/license, except where limited by
        the Baha'i Reference Library Terms of Use listed above.</p>
      </availability>
    </publicationStmt>
    <sourceDesc>
      <bibl>
      </bibl>
    </sourceDesc>
  </fileDesc>
  <encodingDesc>
    <classDecl>
      <taxonomy id="lc">
        <bibl>
          <title>Library of Congress Classification</title>
        </bibl>
      </taxonomy>
    </classDecl>
  </encodingDesc>
  <profileDesc>
    <langUsage>
      <language id="en"></language>
    </langUsage>
    <textClass>
    </textClass>
  </profileDesc>
  <revisionDesc>
    <change>
      <date value="2006-6">June 2006</date>
      <respStmt>
        <name>Joshua Hutchinson</name>
      </respStmt>
      <item>Converted from Microsoft Word document format to TEI master format.</item>
    </change>
  </revisionDesc>
</teiHeader>

<text lang="en">
  <front>
    <div>
      <divGen type="pgheader" />
    </div>

    <div>
      <divGen type="encodingDesc" />
    </div>

    <div rend="page-break-before: right">
      <divGen type="titlepage" />
    </div>

   <div rend="page-break-before: right">
     <index index="toc" /><index index="pdf" />
<head rend="text-align: center">Baha'i Terms of Use</head>

<p>You have permission to freely make and use copies of the text and any
other information ("Content") available on this Site including printing,
emailing, posting, distributing, copying, downloading, uploading,
transmitting, displaying the Content in whole or in part subject to the
following:</p>

<p>1. Our copyright notice and the source reference must be attached to
the Content;</p>

<p>2. The Content may not be modified or altered in any way except to
change the font or appearance;</p>

<p>3. The Content must be used solely for a non-commercial purpose.</p>

<p>Although this blanket permission to reproduce the Content is given
freely such that no special permission is required, the Bahá’í
International Community retains full copyright protection for all
Content included at this Site under all applicable national and
international laws.</p>

<p>For permission to publish, transmit, display or otherwise use the
Content for any commercial purpose, please contact us
(http://reference.bahai.org/en/contact.html).</p>
   </div>

    <div rend="page-break-before: right">

<index index="pdf" />

<head rend="text-align: center">Contents</head>
      <divGen type="toc" />
    </div>
</front>

<body>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>
THE GUARDIAN’S FIRST LETTER TO CANADA. 1923</head>

<p></p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>THE
GUARDIAN’S FIRST LETTER TO CANADA. 1923</head>

<p>The beloved of the Lord and the handmaids of the
Merciful throughout Canada.</p>

<p>Care of the members of the Spiritual Assembly in
Montreal</p>

<p>Dear Friends,</p>

<p>It is a great pleasure and privilege to me to enter into
direct, and I trust, permanent correspondence with those faithful
friends of ‘Abdu’l-Bahá, who though few in number
and scattered over that vast and flourishing country, will I trust
act as a powerful leaven to the mass of that spiritually-minded
people.</p>

<p>Though its people be firmly entrenched in their
religious sectarianism and strongly attached to their religious
doctrines and traditions, yet who can doubt that with courage and
persistence, kindliness and wisdom, the all-conquering words of
Bahá’u’lláh can fail to break down all
these barriers of prejudice and religious exclusiveness and conquer
this longstanding stronghold of sectarian belief!</p>

<p>Surely the efficacy of the universal Teachings of
Bahá’u’lláh as applied to the cherished and
time-honoured religious traditions of the East, has been sufficiently
demonstrated to justify at present our confident hopes for the future
and speedy re-awakening of that land.</p>

<p>May the small company of the steadfast followers of
‘Abdu’l-Bahá in Canada be filled with the
outpourings of the Divine Grace that are being showered so mightily
in these days upon the friends of God the world over, and may they
arise with undiminished fervour to carry out to their fullest measure
the last wishes and instructions of our departed Master for that
great and flourishing Dominion!</p>

<p>With all good wishes,</p>

<p>Your brother and co-worker,<lb />SHOGHI.</p>

<p>Haifa, Palestine.<lb />January 2, 1923.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>THE BIRTH OF THE INDEPENDENT
CANADIAN BAHÁ’Í COMMUNITY AND THE FIVE YEAR PLAN.
1948–53</head>

<p></p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>THE BIRTH OF THE INDEPENDENT
CANADIAN BAHÁ’Í COMMUNITY AND THE FIVE YEAR PLAN.
1948–53</head>

<p></p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of April 14, 1948</head>

<p>April 14, 1948.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>ELECTION OF FIRST NATIONAL ASSEMBLY
AND ANNOUNCEMENT OF FIVE YEAR PLAN</head>

<p>To the First Canadian National Convention.</p>

<p>Hearts uplifted in thanksgiving to Bahá’u’lláh
for the epoch-making event of the coming of age of the dearly beloved
Canadian Bahá’í Community, the formation of the
first National Convention in the City of Montreal and the forthcoming
election of Canada’s National Assembly constituting the ninth
pillar of the institution of the Universal House of Justice. I
acknowledge with reverent gratitude and deepest joy the marvellous
influence of the operation of the initial stage in ‘Abdu’l-Bahá’s
Divine Plan enabling the northernmost community of the followers of
the Faith on the American continent to pass the stage of infancy and
attain the status, and to assume the functions of, an independent
existence within the World Bahá’í Community. I
recall on this auspicious occasion with profound emotion the heroic
services to the mother community of May Maxwell<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>
whose life and death forged unbreakable links binding the body of the
Canadian believers to the sister communities of the United States and
Latin America. I am moved to appeal to assembled delegates to arise
in conjunction with the first Canadian National Assembly, as a token
of gratitude for the manifold blessings of Divine Providence, to
initiate in the hour of the birth of their national activities a Five
Year Plan designed to associate them, formally and systematically and
independently, with their sister community of the United States, in
the common task of the prosecution of their world-encompassing
mission. The fulfillment of this collective task confronting the
rapidly maturing community necessitates the incorporation of the
Canadian National Assembly, the establishment of National Bahá’í
Endowments, doubling the number of Local Assemblies throughout the
Dominion and raising to one hundred the total number of localities
where Bahá’ís reside throughout the Provinces,
the constitution of a group in Newfoundland and the formation of a
nucleus of the Faith in the Territory of Greenland, singled out for
special mention by the Author of the Divine Plan, and the
participation of Eskimos and Red Indians in membership to share
administrative privileges in local institutions of the Faith in
Canada. I fondly hope and ardently pray that the celebration of the
first centenary of the Birth of Bahá’u’lláh’s
prophetic mission will witness the triumphant consummation of the
first historic Plan launched by the Canadian Bahá’í
Community in a land whose future greatness and glory, both materially
and spiritually, the Centre of Bahá’u’lláh’s
Covenant twice emphatically proclaimed in His immortal Tablets.<note place="foot"><p>The
Tablets of the Divine Plan, revealed by ‘Abdu’l-Bahá
in 1916–17, and addressed severally to the Bahá’ís
of the United States and Canada, constitute the authority for the
successive Plans inaugurated by the Guardian for the spread of the
Faith and the establishment of its Institutions throughout the
world.</p></note></p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of November 4, 1948</head>

<p>November 4, 1948.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your letter to our beloved Guardian, dated October 6th,
has been received, and he has instructed me to answer you on his
behalf.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>AVOID BLANKET RULINGS</head>

<p>Our teachings, as outlined in the Advent of Divine
Justice, on the subject of living a chaste life, should be
emphasized, but certainly no ruling what-so-ever should be laid down
in this matter. The Bahá’ís have certainly not
yet reached that stage of moral perfection where they are in a
position to too harshly scrutinize the private lives of other souls,
and each individual should be accepted on the basis of his faith, and
sincere willingness to try to live up to the Divine Standards;
further than this we cannot go at present.</p>

<p>Now that your Assembly is formed, and is embarking on
its independent existence as a National Body, he wishes to emphasize
a point which he is constantly stressing to other National Bodies:
you must avoid issuing rules and regulations. The fundamentals laid
down in the Bahá’í Administration must, of
course, be adhered to, but there is a tendency for Assemblies to
constantly issue detailed procedures and rules to the friends, and he
considers this hampers the work of the Cause, and is entirely
premature. As far as is possible cases which come up should be dealt
with and settled as they arise, and not a blanket ruling be laid down
to cover all possible similar cases. This preserves the elasticity of
the Administrative Order and prevents red tape from developing and
hampering the work of the Cause. You must likewise bear in mind that
you are now a wholly independent National Body, and must consider the
administration of the affairs of the Faith within your jurisdiction
as your separate problem. There is no more need for you to follow
every single rule laid down by the American N.S.A., than there is for
the British or the Australian and New Zealand N.S.A.s to do this.
Uniformity in fundamentals is essential, but not in every detail. On
the contrary, diversity, the solving of the local situation in the
right way, is important.</p>

<p>He will be very happy to receive reports of the measures
you are taking to carry out your important Five Year Plan. You have
the unique distinction of being the first National Body, yet formed,
to be born with a Plan in its mouth! and you may be sure your fellow
Bahá’ís, East and West, are watching your
progress with keen interest, not unmixed with curiosity, to see how
well you fare in your historic work and your newly created
independence.</p>

<p>The Guardian has high hopes for the achievements of the
Canadian Bahá’ís. Their national character, which
so fortuitously combines the progressiveness and initiative of the
Americans, and the stability and tenacity of the British, fits them
to make great contributions to the progress of the Faith, both in
Canada and throughout the world.</p>

<p>He urges you to keep in close touch with him, and
assures you that you, and your labours, are very dear to his heart,
and he is ardently praying for your success in every field of your
manifold activities.</p>

<p>With warm Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>I hail with a joyous heart and confident spirit the
truly compelling and almost simultaneous evidences of the creative,
the irresistible power of the Faith of Bahá’u’lláh
as witnessed by the formation of the first Canadian National Bahá’í
Assembly and the inauguration of the Five Year Plan, designed to
orient its members toward and canalize the energies of the entire
Canadian Bahá’í Community in support of the
immediate tasks lying before them. So auspicious a beginning, in the
life of a community attaining adulthood under the influence of the
processes set in motion as the result of the progressive unfoldment
of the Divine Plan, in a territory of such vast dimensions, blessed
through both the mighty utterances, and the personal visit of the One
Who fostered it from the hour of its birth, and Whose Plan enabled it
to reach maturity, may well be regarded as one of the most momentous
happenings immortalizing the opening years of the second Bahá’í
century.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>IMPLICATIONS OF PLAN TREMENDOUSLY
VAST</head>

<p>The responsibility shouldered by an institution ranking
as one of the sustaining pillars of the future Universal House of
Justice is indeed staggering. The Plan entrusted to its infant hands
is, in both its magnitude and implications tremendously vast. The
anxieties, the strenuous exertions attendant upon the proper
guidance, the effectual development and the sound consolidation of a
community emerging into independent national existence, are
inevitably trying. The numerical strength of that community, the
immensity of the area serving as the field for the operation of its
Plan, the meagerness of the resources now at its disposal, the
relative inexperience of its newly-recruited members, the perils
overhanging the territory in which they reside in the event of a
future global conflict, the intensity of opposition which the
unfoldment of its mission may provoke in the strongholds of religious
orthodoxy inimical to the liberalizing influences of the Faith it
represents—all these offer a challenge at once severe,
inescapable and soul uplifting.</p>

<p>The eyes of its twin-sister community in the North
American continent, which assisted it in achieving its independence,
are fixed upon it, eager to behold, and ready to aid it in its march
to glory. Its sister communities in Latin America, whose coming of
age is as yet unattained, watch with mingled curiosity and envy, its
first strides along the steep path which they themselves are soon to
tread. Other sister communities in the European, African, Asiatic and
Australian continents, some of venerable age, others rich in
experience, and resources, still others tried and tested, by the
fires of persecution, observe with keen anticipation in their hearts
and benediction on their lips, the manner in which this youngest
recruit to their ranks will launch upon its career, the resolution
with which it will face its problems, the spirit which will animate
it in its battles and the stupendousness of the efforts required to
win its victories. Above and beyond them the Spirit of a Master Who
nursed it in its infancy and to Whose Plan it now has consecrated its
mature energies, overshadows it with that self-same solicitude that
called it into existence, that stimulated His tender care in its
infancy, that inspired His written promises, that prompted His lavish
praise, that impelled Him to cast the radiance of His person, in the
evening of His life, on its mother city<note place="foot"><p>The
city of Montreal, Quebec, visited by ‘Abdu’l-Bahá
August 30-September 12, 1912.</p></note>,
and induced Him, ere His passing, to bequeath to it so rich a
legacy in what may be regarded as one of the mightiest repositories
of His last wishes. No one, of the galaxy of immortal heroes, now
gathered to the glory of Bahá’u’lláh, can
contemplate with greater delight the advances, which this community
has made, or intercede with greater efficacy on its behalf, than she<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>
who has won the peerless title of the Mother of that community, the
initial phase of whose career was signalized by the founding of the
mother community in the European continent, and the conclusion of
which was crowned by a death cementing the spiritual bonds now
indissolubly uniting the North and South American continents.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>EXECUTION OF THE PLAN</head>

<p>The Five Year Plan, now set in motion, must under no
circumstances be allowed to lag behind its schedule. A befitting
start should be made in the execution of the Plan in all its aspects.
The initial steps should be relentlessly followed by additional
measures designed to hasten the incorporation of your Assembly, to
accelerate the multiplication of Local Assemblies, groups and
isolated centres, throughout the Provinces of the Dominion, to insure
the stability of the outpost of the Faith which must be established
in Newfoundland, and to incorporate a steadily growing element,
representative of both the Indian and Eskimo races, into the life of
the community.</p>

<p>Obstacles, however formidable, will have to be
determinedly surmounted. Any reverses that sooner or later may be
suffered should be met with stoic fortitude, and speedily offset by
victories in other fields. The glorious vision now unveiled to your
eyes must never be dimmed. The illuminating promises enshrined in
‘Abdu’l-Bahá’s Tablets should not be
forgotten for a moment. The quality of the success already achieved
by so small a number, over so extensive a field, in so brief a
period, at so precarious an hour in the destinies of mankind, should
spur on the elected representatives of this now fully-fledged
community to achieve in as short a period, over still more extensive
an area, and despite a severer crisis than any as yet encountered,
victories more abiding in their merit and more conspicuous in their
brilliance than any as yet won in the service and for the glory of
the Faith of Bahá’u’lláh.</p>

<p>Your true brother,<lb />SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>(Cablegram) May 1949</head>

<p>(Cablegram) May 1949.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>INCORPORATION OF NATIONAL ASSEMBLY
BY PARLIAMENT ACCLAIMED</head>

<p>Acclaim magnificent victory<note place="foot"><p>The
Bill to incorporate the National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada was passed by both Houses of the Canadian Parliament, and
given Royal assent on April 30, 1949.</p></note>
unique (in the) annals (of) East (and) West. Glorious events
foreshadowed by ‘Abdu’l-Bahá Tablets (of) Divine
Plan (at) long last unfolding. National elected representatives newly
fledged highly promising richly blessed community deserve heartiest
congratulations. Appeal its members arise token gratitude outpouring
divine grace bestowed initial stage its independent development
vigorously prosecute plan attain all objectives set imperishable
example sister communities Bahá’í world. Ardently
praying still greater victories.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of June 19, 1949</head>

<p>June 19, 1949.</p>

<p>The National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada</p>

<p>Your letters to our beloved Guardian ... have been
received, with their enclosures, as well as the material you sent
under separate cover.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>FIRST GOVERNMENT TO RECOGNIZE
OFFICIAL STATUS</head>

<p>Your Assembly has much to be congratulated upon for your
victories during the past Bahá’í Year have been
memorable. The passing, in both Houses, of the Bill<note place="foot"><p>The
Bill to incorporate the National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada was passed by both Houses of the Canadian Parliament, and
given Royal assent on April 30, 1949.</p></note>
relating to the official status of your Assembly was a cause for
great rejoicing, as this is the first time in Bahá’í
history that any government has taken such action in relation to our
Faith’s status. He would like, if possible, to receive
duplicates of the official Gazette and all publicity given this
matter, as the copies you sent were placed in the Mansion at Bahjí,
but he wishes to have these documents at hand in his personal files
as well.</p>

<p>The increase in membership in the Canadian Bahá’í
Community this past year was also most encouraging. It shows that
there is, primarily, unity among the believers, for where this
fundamental quality is lacking in a Bahá’í
community any real growth is impossible. That is why the beloved
Master so constantly admonished the friends to be as one soul in
different bodies, for this love and unity constitutes their spiritual
health and gives them the strength to overcome all obstacles in their
path.</p>

<p>He fully realizes how great are the tasks facing your
Assembly, but feels confident that the Canadian Bahá’ís
will be able to accomplish them and will, indeed, set an example to
their sister communities in different parts of the world. The people
of that country, the national character, are such as to hold high
promise for the future of the Cause there, and the great range
covered by your Plan is stimulating in the extreme. To be the
Trustees of such a Faith, in such a place, at such a time is a
marvellous privilege, and he is looking forward to your next
achievements with confidence and keen interest.</p>

<p>You may be sure his loving prayers are with you in all
you do for the beloved Faith.</p>

<p>With warmest greetings,<lb />R. RABBANI.</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The progress achieved in the course of the opening year
of the Five Year Plan, to which the newly emerged independent
Canadian Bahá’í Community is solemnly committed,
is such as to excite the admiration, and merit the gratitude, of the
entire Bahá’í World. A community, so small in
numbers, so restricted in resources, labouring over so extensive a
field, shouldering such weighty responsibilities, has passed through
the initial stage of its task and discharged its duties with such
distinction as to be worthy of the glowing promises and weighty
utterances recorded in ‘Abdu’l-Bahá’s
Tablets regarding the material as well as the spiritual
potentialities with which that great and promising Dominion has been
endowed.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>OPERATION OF THE PLAN GATHERS
MOMENTUM</head>

<p>Through the swift and marvellous increase in its
membership, through its faithful and uncompromising adherence to both
the spiritual and administrative principles of the Faith it so nobly
serves; through the multiplication of its administrative centres from
the Atlantic to the Pacific sea-board; through the steady
consolidation of its local and national Funds, designed to sustain
its ever-unfolding activities, through the spirit consistently
manifested by the small yet eager and valiant band of its pioneers
and administrators, and more recently through the official
recognition providentially accorded the body of its national elected
representatives by both chambers of the Legislature in that
Dominion—an act wholly unprecedented in the annals of the Faith
in any country, in either East or West—this vigorous, divinely
sustained, resistlessly advancing community, has not only fulfilled
the expectations and hopes that greeted its birth, but set a
brilliant example to its sister communities in both the Eastern and
Western Hemispheres.</p>

<p>The task which it has so splendidly inaugurated and
which is being now prosecuted with such vigour, devotion,
single-mindedness, harmony and determination, is still in the initial
stage of its development. The process that has stimulated the growth
and increased the number of its administrative centres must be
accelerated no matter how great the sacrifice involved. The
development of the local and national Funds must be continuously
maintained as a prelude to the establishment of local and national
endowments and the ultimate erection of a House of Worship that will
incarnate the soul of a flourishing nation-wide community. The
initiation of a systematic and sustained campaign beyond the
frontiers of that Dominion, and in obedience to the Mandate of the
Author of the Divine Plan, to which it stands inescapably pledged,
and aiming at the introduction of the Faith in Greenland and the
conversion of the Eskimos still remains to be undertaken. The
consolidation of the summer school, the gradual incorporation of
firmly established, properly functioning Assemblies are, moreover,
objectives that must under no circumstances be overlooked or
neglected.</p>

<p>As the operation of the Plan gathers momentum the
members of this community must evince a still greater measure of
solidarity, rise to higher levels of heroism, demonstrate a greater
capacity for collective achievement, and attract still more abundant
blessings on the varied enterprises on which they have embarked.</p>

<p>I am following the unfoldment of their Plan with eager
and sustained interest. My ardent prayers will surround and accompany
its prosecutors at every stage of their historic undertaking. My
confidence in their ultimate success is not only unshaken, but has
been immensely reinforced. May He Who watches over them guide every
step they take, bless every measure they adopt, remove every obstacle
that impedes their onward march and fulfil every desire they cherish
for the future glory, honour and greatness of their beloved Faith in
that vast and richly blessed Dominion.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of June 23, 1950</head>

<p>June 23, 1950.</p>

<p>The National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada</p>

<p>Your letters ... have been received by our beloved
Guardian, and he has instructed me to answer you on his behalf.</p>

<p>He feels sure you will understand the reason for the
delay in answering your letters—and, indeed, all the other
N.S.A.s’ letters—when he explains that not only has this
been a terrific winter of work in connection with the construction of
the Shrine, but since the beginning of April my dear father, Mr.
Maxwell<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>,
has been dangerously and desperately ill. The anxiety this caused
us all, and the constant coming and going of doctors, nurses, and two
periods in hospital, has necessitated putting aside all
correspondence for months. Now, however, thank God, Mr. Maxwell is
slowly improving, and the threads of normal existence can be taken up
again by us all.</p>

<p>The Guardian was very happy to note the community
increased this year by 66. He was also delighted to see your Assembly
arranged for all delegates to be present. This is very important,
especially during this period when full consultation and cooperation
is necessary amongst all the far-flung Canadian Assemblies and
groups, as well as isolated believers, in order to ensure the success
of your first and so important Plan.</p>

<p>He approves of the measures you have inaugurated for
intensive teaching during the coming year, and trusts they will meet
with great success.</p>

<p>The British victories, in the face of great obstacles,
and the consistent success across the border in the U.S.A., must be
at once an inspiration and a challenge to the Canadian friends. There
is no doubt they can succeed if the entire community applies itself
eagerly and confidently to its task.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>SETTLEMENT OF PIONEERS IN
NEWFOUNDLAND</head>

<p>The Guardian is immensely pleased over the settlement of
pioneers<note place="foot"><p>The
first pioneers to Newfoundland, arriving in 1949, were Miss Margaret
Reid, Miss Dorothy Sheets, and Miss Doris Skinner (who remained
there until 1955).</p></note>
in Newfoundland; this has accomplished one of the specific desires of
the beloved Master, and will redound to the glory of the Canadian
Bahá’ís.</p>

<p>The next, most important task is to get Miss Gates<note place="foot"><p>Miss
Nancy Gates—American pioneer to Denmark who attempted to
pioneer to Greenland, but was unable to do so.</p></note>
into Greenland. This is fraught with many difficulties, but he urges
your Assembly to persevere and exert its utmost to remove every
obstacle. He will specially pray that a way may open for her to enter
that country.</p>

<p>Regarding your question about contributions: it is up to
the individual to decide; if he wishes to denote a sum to a specific
purpose, he is free to do so; but the friends should recognize the
fact that too much labelling of contributions will tie the hands of
the Assembly and prevent it from meeting its many obligations in
various fields of Bahá’í activity.</p>

<p>Concerning the points your Assembly raised in the letter
of December 20, 1949:</p>

<p>The Guardian is very anxious that no new rules and
regulations should be introduced. As far as possible each N.S.A.
should decide secondary matters for itself, and not try to lay down a
rule general in application.</p>

<p>Bahá’u’lláh gives no right of
appeal to the law that both parents must give permission to the
marriage, if they are living—Bahá’í
marriages should be referred to assemblies to officiate; where there
is no Assembly to officiate your body is free to decide what
procedure should be followed. Whether it is the chairman or secretary
or some other person who actually conducts the marriage is, likewise,
a matter for your body to decide.</p>

<p>The Guardian has not found it desirable, for various
reasons, to send a recorded message to any Convention.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>TEACHING THE CANADIAN INDIANS</head>

<p>The work being done by various Bahá’ís,
including our dear Indian believer<note place="foot"><p>James
and Mrs. Melba Loft—believers who pioneered from the United
States to the Tyendinaga (Mohawk) Indian Reserve, near Shannonville,
Ontario, 1949-.</p></note>
who returned from the United States in order to pioneer amongst his
own people, in teaching the Canadian Indians, is one of the most
important fields of activity under your jurisdiction. The Guardian
hopes that ere long many of these original Canadians will take an
active part in Bahá’í affairs and arise to redeem
their brethren from the obscurity and despondency into which they
have fallen.</p>

<p>The desire of your Assembly to remain in the closest
touch with the Guardian pleases him very much—he assures you
that the desire is mutual!</p>

<p>With the assurance of his loving prayers for you all.</p>

<p>Yours in His service,<lb />R. RABBANI.</p>

<p>P.S. The maps you forwarded were of great interest, and
he thanks you for them. He intends to have one of them published in
the next edition of “Bahá’í World.”</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The progress achieved in various fields by the members
of the Canadian Bahá’í Community under the
direction of its national elected representatives, since the
inception of the Five Year Plan, merits the highest praise, and
augurs well for its success in the years that lie immediately ahead.
The spontaneity with which the members of this community, on the
morrow of its having attained an independent, national existence,
have arisen to execute the Plan designed for the furtherance of its
interests and the consolidation of its newly-born institutions, the
zeal and resolution which have characterized the prosecution of the
task entrusted to their care, the notable success they have already
achieved in the initial stages of their enterprise, have served to
heighten my feelings of admiration for those who have directed its
course and participated in its unfoldment, and to evoke the unstinted
praise of all sister communities in both the East and the West.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>A GREATER UNANIMITY IN SACRIFICE
REQUIRED</head>

<p>Though much has been achieved in the course of the two
years that have elapsed since the formulation of the Plan, the
objectives that the members of this struggling, youthful and valiant
community have set themselves to attain are still far from being
fulfilled. Though the process of the multiplication of Bahá’í
centres, over the length and breadth of so vast a territory, has
been, steadily and speedily, gathering momentum, the number of groups
that have achieved Assembly status is still relatively insignificant,
while the pioneer activity designed to awaken and stimulate the
interest of the Eskimos in the Faith and enlist their support may
hardly be said to have been vigorously and adequately launched. The
call to which this newly-fledged community has been summoned is
admittedly urgent and challenging. The character of the tasks alloted
to it is, in many respects, unique. The resources at its disposal for
the discharge of its peculiar responsibilities are no doubt as yet
inadequate. The obstacles that stand in its way and obstruct its path
seem almost insurmountable. Its membership, when viewed in relation
to the range over which it operates, is no doubt wholly inadequate
yet the spirit which has consistently animated the members of the
entire community, and the energy and determination which have
distinguished their elected representatives in the discharge of their
sacred duties, are such as to fortify the hopes which I, as well as
their fellow-workers in both hemispheres, have cherished in our
hearts, since the inauguration of their first collective enterprise
in a land so rich in promise, so vast in its potentialities, and so
honoured by the visit of the Centre of the Covenant Himself as well
as by the glowing references made to it by Him in His immortal
Tablets.</p>

<p>As the centenary of the birth of Bahá’u’lláh’s
prophetic Mission approaches, as the first historic Plan, signalizing
the birth and rise of a highly privileged community, the sole partner
of its great sister community in the South in the prosecution of
‘Abdu’l-Bahá’s Divine Plan, gathers momentum
and enters the concluding stages in its evolution, a dedication even
more conspicuous than that already manifested in the hour of the
launching of the Plan must needs be displayed by all those who are
called upon to participate in its prosecution. A sterner resolve, a
nobler heroism, a greater unanimity in sacrifice, a further
intensification of effort must be manifested, as the first stage in
the evolution of the mission of the Canadian Bahá’í
Community draws to a close, and paves the way for the inauguration of
still more splendid enterprises along the path laid down for them by
the unerring hand of the Author of the Divine Plan.</p>

<p>That this community will never relax in its high
endeavours, that the vision of its glorious mission will not be
suffered to be dimmed, that obstacles, however formidable, will
neither dampen its zeal or deflect it from its purpose, is my
confident hope and earnest prayer. He Who watches over its destinies,
from Whose pen testimonies so significant and soul thrilling have
flowed, will no doubt continue to direct its steps, to shower upon it
His loving bounties, to surround it with His constant care, and to
enable it to scale loftier heights on its ascent towards the summit
of its destiny.</p>

<p>With a heart brimful with gratitude for all that this
community has so far achieved, and throbbing with hope for the future
exploits that will distinguish its record of stewardship to the Faith
of Bahá’u’lláh, I pray that by its acts,
this community will prove itself worthy of the trust confided to its
care, and the station to which it has been called.</p>

<p>Your true and grateful brother,<lb />SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of January, 1951</head>

<p>January, 1951.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>SHRINE OF THE BÁB</head>

<p>To the Treasurer of the National Spiritual Assembly of
the Bahá’ís of Canada.</p>

<p>Your letter of September 13 has reached the beloved
Guardian, as well as the contribution made by the N.S.A. of Canada
and some of the friends towards the construction of the Báb’s
Shrine, a receipt for which I am enclosing.</p>

<p>He is pleased to accept this loving donation for an
enterprise so dear to all our hearts—and one which is
fulfilling one of the Master’s cherished plans.</p>

<p>There are so many obstacles to be overcome and so much
red tape to be waded through, but he feels no time must be lost, and
has just had the contract signed in Italy for the stone work for the
octagon. God has opened all doors so far—he feels sure He will
continue to do so.</p>

<p>With warmest loving greetings to you.<lb />RÚHÍYYIH.</p>

<p>May the Almighty bless you and your dear and devoted
co-workers, whose labours I deeply appreciate, whose contributions I
greatly value, and whose spirit I truly admire. I will supplicate
ardently on your behalf, that the Beloved may reward you abundantly,
and enable you to win great and memorable victories in His service.</p>

<p>Your true brother,<lb />SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of March 1, 1951</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />March 1, 1951.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your letters ... with enclosures, have been received;
and our beloved Guardian has instructed me to answer you on his
behalf...</p>

<p>Although he is finding it so difficult to keep up with
his correspondence, owing to the increase of work here at the
International Centre, he follows with interest the progress being
made by the believers in Canada; and is delighted to see how your
Assembly is growing in maturity and capacity to handle the problems
which invariably arise in connection with administering the affairs
of the Faith in such a vast area as the Dominion of Canada.</p>

<p>He was very happy to know that the work in connection
with the Indians and the Eskimos is receiving special attention; and
he would like your Assembly to please express to Miss Nan Brandle<note place="foot"><p>Miss
Nan Brandle—beginning in 1950 served several years as a
pioneer to the Indians in Department of Indian Affairs hospitals at
Fisher River, Hodgson, Manitoba and at Moose Factory and Ohsweken,
Ontario.</p></note>
his deep appreciation of the unique service she is rendering the
Cause, and of the exemplary spirit which is animating her. He hopes
other believers will follow in her footsteps, and arise to do work in
this very important field of Bahá’í activity.</p>

<p>He was also pleased to see that your Assembly had
increased the annual budget, as this expresses the determination of
the Canadian believers to expand their activities and carry on their
work on a larger scale than ever before.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CONTACT WITH ARCTIC ESKIMOS</head>

<p>He was also very pleased to see that Mr. Bond<note place="foot"><p>Jameson
Bond—first pioneer to the Canadian Arctic (District of
Keewatin 1950, District of Franklin 1951–63, with Mrs. Gale
Bond from 1953 on).</p></note>
had gone north and had been able to contact the Arctic Eskimos. He
hopes that the way will open for this devoted believer to establish a
more permanent contact in that area in some field of government work.</p>

<p>He considers the policy of your Assembly of helping
delegates from distant points to attend the Convention, an excellent
one, as the attendance of these delegates enables them to carry back
a very real awareness of the work in hand and the needs of the hour,
to their local communities.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>STIRRING EXAMPLE OF BRITISH PIONEERS</head>

<p>The Guardian feels that, although the Canadian Bahá’ís
are making excellent progress in consolidating their National
Assembly and its subsidiary committees, in holding Conferences and
Summer Schools, in sending forth travelling teachers, and in
contacting the important minority groups, the Eskimos and Indians,
that they are not making sufficient progress in the all-important
field of pioneer activity. If they are to succeed in accomplishing
their plan, a far greater number of Canadian Bahá’ís
will have to arise and go into the pioneer field. He feels sure that
they can do this, as they have already had the stirring example of
how much was done in the British Isles by a community of about their
size. In comparing the problem which faced the British Bahá’ís
under their Six Year Plan, and that which faces the Canadian Bahá’ís
under their Five Year Plan, the friends should bear in mind that they
were spared the severest ordeals of the war, the extreme restrictions
and rationing which the British believers had to put up with. If the
British Bahá’ís, with all their handicaps and
suffering real physical and nervous exhaustion from the long war
years, could accomplish so much, then surely the Canadian Bahá’ís,
who were spared these conditions, are in a much better state to carry
on and prosecute their tasks. What was done at the very breaking
point in England, Ireland, Scotland and Wales could be done—must
be done—by the Canadian believers, with much less effort.
Although sacrifice is required, he feels sure that the friends are
ready and willing to make the necessary sacrifice, and arise to
insure that the very first Plan, the very first organized work
undertaken by them as an independent National Bahá’í
Community, will be carried forward and victory insured by the
appointed time.</p>

<p>He assures all the members of your Assembly, and through
you, the community that you serve and represent, that your work is
very dear to his heart, and that you are often remembered in his
prayers. He is waiting to receive the good news that many more
objectives have been achieved during this coming Bahá’í
year.</p>

<p>With warmest Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The energy, fidelity and courage, with which the
Canadian Bahá’í Community has, in the course of
this past year, faced its problems, discharged its duties and
expanded the scope of its teaching and administrative activities
merit the highest praise, and have greatly raised my hopes for the
eventual consummation of the Plan which its members are so
steadfastly prosecuting. Though unable, owing to a chain of
circumstances beyond my control, to address them more frequently and
convey to them my feelings of gratitude and admiration for their
recent achievements, I have followed closely the course of their
manifold activities, perused, with care and interest, the various
publications which testify to their unremitting labours, and
remembered them in my prayers in the holy Shrines.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>FUTURE OF CANADA VERY GREAT</head>

<p>This community though still in its infancy, is
manifesting, in the course of the first years of its existence as an
independent administrative entity, a virility, a steadfastness of
purpose, a dedication to the Cause it serves, an organizing ability
in the administration of its affairs that augur well for the glorious
destiny disclosed by the Pen of the Author of the Divine Plan in His
epoch-making Tablets. Already in the early stages of its life, when
its administrative machinery was still merged with the institutions
evolved by the followers of the Faith residing in the great Republic
of the West, its fame, through a series of memorable events and noble
exploits that have greatly enriched the annals of the Cause of God,
had spread far and wide and the shadow of its future glory had run
before it to the remotest corners of the Bahá’í
World. For was it not ‘Abdu’l-Bahá’s own pen
which, as far back as the dark years of the First World War, had
forecast the splendor of the memorable achievements which,
spiritually and materially, would distinguish and illuminate its
annals in the years to come? “The future of the Dominion of
Canada ... is very great and the events connected with it infinitely
glorious... Again I repeat that the future of Canada is very great,
whether from a material or a spiritual standpoint.”<note place="foot"><p>The
Tablets of the Divine Plan, revealed by ‘Abdu’l-Bahá
in 1916–17, and addressed severally to the Bahá’ís
of the United States and Canada, constitute the authority for the
successive Plans inaugurated by the Guardian for the spread of the
Faith and the establishment of its Institutions throughout the
world.</p></note></p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>IMPERISHABLE RECORD OF INTERNATIONAL
SERVICE</head>

<p>It was a Canadian<note place="foot"><p>Louis
Bourgeois—architect of the Mother Temple of the West, in
Wilmette, Illinois, the construction of which was the first
collective enterprise undertaken by the Bahá’ís
of America. He died in 1930.</p></note>,
of French extraction, who through his vision and skill was
instrumental in conceiving the design, and delineating the features,
of the first Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár of the
West, marking the first attempt, however rudimentary, to express the
beauty which Bahá’í art will, in its plenitude,
unfold to the eyes of the world. It was a Canadian woman<note place="foot"><p>Miss
Marion Jack—“immortal heroine” and “shining
example to pioneers”, who remained at her post in Sofia,
Bulgaria from 1930 until her death in 1954. Her imperishable
services are recorded in “Bahá’í World”
Vol. XII, In Memoriam.</p></note>,
one of the noblest in the ranks of Bahá’í
pioneers, who alone and single-handed, forsook her home, settled
among an alien people, braved with a leonine spirit the risks and
dangers of the world conflict that raged around her, and who now, at
an advanced age and suffering from infirmities, is still holding the
Fort and is setting an example, worthy of emulation by all her fellow
pioneers of both the East and the West. It was a member<note place="foot"><p>Amatu’l-Bahá
Rúhíyyih <hi rend="text-decoration: underline">Kh</hi>ánum Rabbani—daughter
of May and Sutherland Maxwell, became the wife of Shoghi Effendi in
1937, appointed a Hand of the Cause of God in 1952.</p></note>
of that same community who won the immortal distinction of being
called upon to be my helpmate, my shield in warding off the darts of
Covenant-breakers and my tireless collaborator in the arduous tasks I
shoulder. It was a Canadian subject<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>,
the spiritual mother of that same community, who, though fully
aware of the risks of the voyage she was undertaking, journeyed as
far as the capital of Argentina to serve a Cause that had honoured
her so uniquely, and there laid down her life and won the everlasting
crown of martyrdom. It was, moreover, a Canadian<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>
who more recently achieved the immortal renown of designing the
exquisite shell destined to envelop, preserve and embellish the holy
and priceless structure enshrining the dust of the Beloved Founder of
our Faith.</p>

<p>A community which, in the course of less than fifty
years, has to its credit such an imperishable record of international
service, and standing now on the threshold of a new epoch in its
evolution, recognized as a self-governing member of the family of
Bahá’í national communities, functioning
according to a Plan of its own conceived for its orderly and
efficient development, must, if it is to maintain the standard of
excellence it has already attained, display on a still wider front,
and continue to demonstrate, a no less profound spirit of dedication,
as it forges ahead, in the years to come, along the road laid down
for it by the Centre of the Covenant Himself in His historic Tablets.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CO-HEIR OF THE TABLETS OF THE DIVINE
PLAN</head>

<p>As co-partner with the American Bahá’í
Community in the execution of the Divine Plan, it must evince in both
the administrative and pioneer fields, a heroism that may be truly
worthy of its high calling. In the remote and inhospitable regions of
the North, amidst the Eskimos of Greenland and the Indians of the
Dominion of Canada; throughout the Provinces of a far flung territory
where newly fledged assemblies, and nuclei of future Bahá’í
institutions in the form of groups and isolated centres, lie
scattered; in its relationships and negotiations with the local,
provincial and national representatives of civil authority in issues
affecting matters of personal status and the independence of the
Faith and the establishment of its endowments; in its contact with
the masses and in its effort to publicize the Faith, enhance its
prestige and disseminate its literature, this community, so young, so
vibrant with life, so laden with blessings, so rich in promise, must
rise to such heights, achieve such fame as shall eclipse the radiance
of its past administrative and pioneer achievements.</p>

<p>Then and only then, will this community acquire the
spiritual potentialities that will enable it to discharge, as befits
a co-heir of the Tablets of the Divine Plan, the tremendous
responsibilities, and fulfil the functions, devolving upon it beyond
the oceans, and in all the continents of the globe.</p>

<p>May this community, the leaven placed by the hands of
Providence in the midst of a people belonging to a nation, likewise
young, dynamic, richly endowed with material resources, and assured
of a great material prosperity by ‘Abdu’l-Bahá,
play its part not only in lending a notable impetus to the world-wide
propagation of the Faith it has espoused, but contribute, as its
resources multiply and as it gains in stature, to the
spiritualization and material progress of the nation of which it
forms so vital a part.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of October 30, 1951</head>

<p>October 30, 1951.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your letters ... have been received, with enclosures,
and the beloved Guardian has instructed me to answer you on his
behalf.</p>

<p>The Administrative Order is not a governmental or civic
body, it is to regulate and guide the internal affairs of the Bahá’í
community; consequently it works, according to its own procedure,
best suited to its needs. A Bahá’í who does more
than visit temporarily a community is considered for our
administrative purposes as a resident and can vote and serve
accordingly. Students in foreign lands, most obviously not residents,
are registered as local Bahá’ís, and therefore
entitled to do their share of work and play their part in the local
community life. This should be pointed out to ... who seem to be
confusing our internal administration with external practices which
have no relation to it. As regards their personal attitudes the
Guardian, remembering what a devoted worker ... has been in the past,
is very sorry to see she is no longer active. He does not feel this
will lead to either her happiness or that of ...; for, whenever we
compromise with what is noblest and best in ourselves, we are the
losers invariably.</p>

<p>The Guardian was delighted to hear the friends are at
last responding to the urgent needs of the Plan and going forth as
pioneers. Plans are concrete things, and not mere honors, and
victories—like all other achievements in life—must be
purchased at the cost of persistent efforts! He feels sure the
Canadian Bahá’ís, perhaps slow to get under way,
will display the counterpart of this British characteristic, and
cling like bull dogs to their tasks, once they do get under way.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>PIONEER TO GREENLAND</head>

<p>The departure of Mr. Bond<note place="foot"><p>Jameson
Bond—first pioneer to the Canadian Arctic (District of
Keewatin 1950, District of Franklin 1951–63, with Mrs. Gale
Bond from 1953 on).</p></note>
for the Arctic made the Guardian very happy; this, as well as the
sailing of Mr. Bischoff<note place="foot"><p>Palle
Bischoff—Danish believer, the first pioneer to Greenland
(1951–54).</p></note>
for Greenland, mark the opening stage of the campaign to carry the
Faith to the Eskimos, a plan set forth by ‘Abdu’l-Bahá
and very dear to His heart.</p>

<p>Encouraging as these steps are, they do not take care of
the main body of the work—the establishment of new Assemblies
and groups. In order to accomplish this the entire Canadian Community
will have to rise to a new level of activity, consciousness, and
sacrifice, just as did the British Bahá’í
Community during their Six Year Plan. Their success is perhaps one of
the most remarkable ever achieved in the Bahá’í
World because they were few in number, run down in health from the
long years of suffering during the war, and poor in financial
resources. Their determination, dedication and moral stamina,
however, carried them through, and Bahá’u’lláh
gave them the victory. He will give the same victory to everyone who
shows the same characteristics. Success breeds success, and this same
Community, now rightfully proud and conscious of its importance, is
carrying on its African work in a brilliant manner. The Canadian
Bahá’ís, more prosperous, less restricted, and
equally capable, can accomplish just as much if they unitedly
determine to do so.</p>

<p>The response made by the Canadian friends to the
Guardian’s appeal for support of the Shrine work has touched
him very much. He wishes to thank all those who contributed for their
loving generosity, and to assure them that their cooperation in this
wonderful task has added to the spiritual beauty of an Edifice
already so Holy and so beloved by all the believers the world over.</p>

<p>He wishes you all every success in the discharge of your
arduous duties, and is praying for a marked quickening in the pace of
the Five Year Plan.</p>

<p>With Bahá’í love,<lb />R. RABBANI.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CRITICAL FINAL PHASE OF FIVE YEAR
PLAN</head>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The Plan on which the attention of the Canadian Bahá’í
Community is focused and upon the success of which must depend its
immediate destinies, is now entering a critical stage, demanding
increasing vigilance on the part of all of its members, utter
consecration to the Plan’s objectives, and a determined,
inflexible resolve to carry it to a successful conclusion.</p>

<p>Little over a year separates this valiant community,
still in the earliest stage of its independent existence, from the
fateful hour that will mark the termination of the first collective
enterprise undertaken in its history. The vastness of the field in
which its infant strength is being tested is indeed staggering. The
resources it can command are severely limited. The number of active
participators, whether as pioneers or administrators, is admittedly
small. The experience of the vast majority of its supporters is
inadequate to the tremendous obligations it has assumed. The
obstacles confronting it whether in Greenland, or among the Indians
and the Eskimos of the extreme North, are truly formidable. Yet the
potency infused into this community, through the Revelation of
‘Abdu’l-Bahá’s Divine Plan, and the
spiritual capacity engendered in its earliest members through His
visit to their native land—distinctions which it fully shares
with its sister community in the Great Republic of the West—empower
it to discharge—if it but rise to the occasion—all the
responsibilities it has undertaken and consummate the task to which
it stands pledged.</p>

<p>The eyes of the Bahá’í World are
expectantly turned towards this newly erected pillar, designed to
sustain in conjunction with other National Assemblies the weight of
the Supreme Legislative Body of the World Order of Bahá’u’lláh.
Sister communities in both the East and the West, less privileged
than it and deprived of the primacy with which the twin Bahá’í
national communities labouring in the North American continent have
been invested by the unerring Pen of the Centre of Bahá’u’lláh’s
Covenant, yet able to achieve, under circumstances no less
challenging, a success wholly out of proportion to their numbers, are
eagerly awaiting the outcome of this initial crusade embarked upon by
this blessed, this envied community in conformity with the Mandate
issued by ‘Abdu’l-Bahá in His immortal Tablets<note place="foot"><p>The
Tablets of the Divine Plan, revealed by ‘Abdu’l-Bahá
in 1916–17, and addressed severally to the Bahá’ís
of the United States and Canada, constitute the authority for the
successive Plans inaugurated by the Guardian for the spread of the
Faith and the establishment of its Institutions throughout the
world.</p></note>.
He Himself Who nourished and watched over it with such loving care
from the earliest days of its inception, Who, in unmistakable
language and on more than one occasion, foreshadowed its glorious
future, both materially and spiritually, is from His station on high,
gazing down upon the youthful efforts exerted by a community so dear
to His heart, so newly launched upon a course which He Himself has
charted.</p>

<p>This final phase of the first Plan, undertaken by a
newly fledged, repeatedly blessed community, as it speeds to a close,
must witness an upsurge of spirit, of courage and determination, a
display of activity, a demonstration of self-sacrifice, and of
solidarity such as to eclipse its brightest achievements in the past.
The highly meritorious tasks initiated in both Greenland and
Newfoundland need not be enlarged at the present hour, but should,
under no circumstances, be allowed to suffer any setback. The work
started among the Eskimos and Indians should be maintained at its
present level, and should not be permitted to decline. An
extraordinary concentration of effort, systematic, determined and
sustained, is however required throughout all the nine Provinces of
the Dominion, aiming at an unprecedented flow of contributions by the
entire body of the believers, each according to his or her means,
into the National Treasury; a marked increase in the number of
pioneers; a much greater dispersion; a higher degree of austerity; a
still nobler display of consecration—all of which must result
in a speedy multiplication of Assemblies and groups, which
constitutes the core of the Plan, and on which hinges its fortunes.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>UNUTTERABLY PRECIOUS OPPORTUNITY</head>

<p>The fleeting months ahead will be truly decisive. Upon
the success of the present Plan must depend, not only the joint
tribute to be paid by the Canadian Bahá’í
Community to the memory of the Founder of the Faith on the occasion
of the centenary of the Birth of His Revelation, but also the rapid
unfoldment of subsequent stages of the Mission which the Tablets of
‘Abdu’l-Bahá so clearly, and emphatically entitle
it to fulfil.</p>

<p>The opportunity given to this community is precious,
unutterably precious. The fate of this first historic Plan now hangs
in the balance. The present chance, if lost, cannot be retrieved. The
issues on which hinge the successful prosecution of the Plan are so
weighty that none can assess them at present. The needs of a
sorely-stricken society, groping in its distress for God’s
redemptive Message, are growing more acute with every passing hour.
The Canadian Bahá’í Community, newly emerged as
an independent member of the Bahá’í World
Community, so richly blessed through its elevation to the rank of a
chosen prosecutor of a Divine Plan, unique, in many respects, among
its sister communities in both Hemispheres in the manifold blessings
bestowed upon it, can neither afford to flinch for a moment or
hesitate in the discharge of its sacred duty. Every effort exerted by
this community, during these fate-laden months, every sacrifice
willingly endured by its members, will, if they but persevere, be
richly blessed by Him Who brought it into being, Who nursed it
through His love, Who conferred upon it so distinguished a Mission,
Who made such magnificent promises regarding its future, and Who will
continue to sustain it through His unfailing, His abounding grace and
favour.</p>

<p>May this community, ever aware of the position it
occupies, and of the bright prospects unfolding before it, brace
itself for one last, supreme effort, and ensure, while there is yet
time, the complete and total success of the enterprise to which it
stands committed.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of June 8, 1952</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />June 8, 1952.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your letters ... with their various enclosures, have
been received, and the beloved Guardian has requested me to answer
you on his behalf.</p>

<p>He was very happy to hear that the Convention had been
such a success, and above all, that the delegates had realized how
urgent are the teaching tasks still facing the Canadian Community. He
hopes that they will carry back to their local communities a sense of
this urgency, and stimulate the friends to make a heroic last effort
and succeed. They say success breeds success; and there can be no
doubt that, upon the accomplishment of the present goals, must depend
the work in the immediate future—both the degree of spiritual
help that will be vouchsafed by God, and the number of tasks that
will be entrusted to the Canadian Bahá’ís. He
feels sure that if the believers become sufficiently aroused to an
awareness of the critical nature of the coming months, they will take
the necessary action, however great the sacrifice involved.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CHARLOTTETOWN MUST BE MAINTAINED</head>

<p>As he cabled you, he feels that Charlottetown<note place="foot"><p>Charlottetown,
Prince Edward Island formed its first Local Spiritual Assembly in
1944.</p></note>,
representing as it does, one of the Canadian Provinces, must be
maintained at any cost.</p>

<p>In regard to the question you asked about the holding of
the Canadian Convention in Wilmette, this would not be possible, as
the National Body must hold its Convention in its own country. He
suggests, however, that you make an effort to coordinate the dates in
such a way that the friends can later proceed to Wilmette for the
Intercontinental Teaching Conference and the dedication of the
Temple. As long as it is held within the Ridván period, the
dates can be arranged any way that suits your convenience, and of
course the Convention can be convened in any place in Canada your
Assembly decides upon, even on the American frontier at a point en
route to Chicago.</p>

<p>The Guardian was most happy to hear of the excellent
work some of the Bahá’ís are doing with the
Eskimos and the Indians, and considers their spirit most exemplary.
They are rendering a far greater service than they, themselves, are
aware of, the fruits of which will be seen, not only in Canada, but
because of their repercussions, in other countries where primitive
populations must be taught.</p>

<p>He feels that the opening for a Canadian believer to
visit the Governor of Greenland and his wife is extremely important.</p>

<p>The personality of the Bahá’í who
accepts this invitation should be carefully considered, because to be
a guest of people in a different climate and environment, of a
different nationality and speaking a different language, so far away,
might be a little trying, and of course the impression that this
Bahá’í creates will be of infinite importance to
the Faith in its future development in Greenland. Whether ... makes
the sacrifice and goes, or some other individual is chosen, he urges
your Assembly to above all consider this matter tactfully and from
the human standpoint, rather than the religious one, if one can put
it that way.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>LAURENTIAN BAHÁ’Í
SCHOOL</head>

<p>Your Assembly must decide, as the Guardian already told
dear Mr. Schopflocher<note place="foot"><p>Siegfried
Schopflocher—known as “the Temple Builder” because
of his great contributions to the completion of the first
Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár of the West, appointed
a Hand of the Cause of God in 1952, died in Montreal 1953. For a
review of his “numerous, magnificent services” see
“Bahá’í World” Vol. XII, In
Memoriam.</p></note>
when he was here, upon the advisability of maintaining the Laurentian
School<note place="foot"><p>Laurentian
Bahá’í School, near Beaulac, Quebec—founded
1946, transferred in 1949 to the National Spiritual Assembly, the
first national endowment.</p></note>,
in an objective spirit. The Guardian can only outline to you the
principle, which is that Bahá’í funds should not
be invested in building up a place that has dear associations for a
number of the friends, but is not going to really serve a large group
of the believers.</p>

<p>The Guardian’s point is that National Bodies when
creating national institutions, should use sound judgment, because of
the financial investment involved. This is only reasonable.</p>

<p>Your Assembly must therefore decide what to do about the
Laurentian School, and you are free to make your own decisions.</p>

<p>He would be very happy to have the National Assembly
maintain the grave of dear Sutherland Maxwell<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>.
His association, not only with Canada and the inception of the
Faith there, but with the World Centre and the Shrine of the Báb,
naturally endears him to all the friends, and his grave should be a
national memorial. When the time comes to erect the tombstone, the
question of receiving contributions from your Body can be considered.</p>

<p>He feels that the Canadian Community, old in the
Northern Hemisphere, but young in its independence, is showing great
promise, and he is proud of it and of the spirit that animates both
its National Assembly and its members. He also feels confident it
will distinguish itself, not only during the coming year, but during
the next 10 years before our Most Great Jubilee falls due in 1963.</p>

<p>With warm Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>P.S.—Regarding your question concerning St.
John’s, Newfoundland, and the believers living outside the town
limits: no exception to the general rule can be made in this case.</p>

<p>Dear and Valued Co-Workers:</p>

<p>The Plan, with which the immediate destinies of the
valiant, newly emerged independent, highly promising Canadian Bahá’í
Community are linked is, as it approaches its closing stage, passing
through a very critical period in its unfoldment. Proclaiming as it
does the formal association of the second Bahá’í
community to attain an independent status in the Western Hemisphere
with its sister communities who, in various parts of the Bahá’í
World, are prosecuting specific Plans designed to foster their
organic development, signalizing the alignment of this community as
the sole ally of the chief Executors of ‘Abdu’l-Bahá’s
Master Plan, this collective fate-laden enterprise upon which this
youthful and virile member of the World Bahá’í
Family has so whole-heartedly and enthusiastically launched—an
enterprise on the successful consummation of which the effective
initiation of its glorious mission, far beyond the borders of the
Dominion of Canada, must ultimately depend—such an enterprise,
however vast the field in which it operates, and no matter how
circumscribed the resources of the small band of stalwart pioneers
engaged in its prosecution—must, under no circumstances be
allowed to register a failure.</p>

<p>In Newfoundland, in Greenland, among the Eskimos and
Indians, through the incorporation of its National Assembly, the
immediate objectives have been practically attained. The attention of
the entire community must, in the remaining months ahead, be focused
on the dire necessity of multiplying, at whatever cost, the number of
pioneers, the rapid formation of groups, and the conversion of groups
into Assemblies, so that the complete and total success of the Plan
may be assured, and a triumphant community may step forward,
confident and unencumbered by any liabilities, into a vast arena of
service, prosecute a still more glorious mission, and win still
mightier victories.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>HAZÍRATU’L-QUDS TO BE
ESTABLISHED</head>

<p>While the energy of this community is being expended on
the conduct of this fateful undertaking, marking the baptism of this
community, a collateral effort must, owing to unforeseen
circumstances, be exerted for the establishment of an institution
which, though not an integral part of the Plan formulated for that
community, is none the less regarded as indispensable owing to its
emergence into an independent existence, and the necessity of its
following the lead of its sister communities in East and West, which
have, at various stages in their development, adopted this vital
measure for the consolidation of their national institutions and the
raising of the prestige of the Faith in their respective countries.
The selection of the city to serve as the seat of the national
Hazíratu’l-Quds in the Dominion of Canada; the purchase
of either a plot to serve as a site for the construction of this
Edifice, or, preferably, of a building to serve as a provisional
national administrative headquarters for a rising, steadily expanding
community; the association of all other National Assemblies
throughout the Bahá’í World in contributing
towards this highly meritorious enterprise; my own association with
the Bahá’ís the world over in providing for the
early emergence of such a Centre towards which the manifold
activities initiated throughout the length and breadth of a vast
Dominion must converge, and from which the impulses generated by a
rapidly evolving, divinely appointed Administrative Order must
radiate—these constitute the imperative needs of the present
hour. The consummation of this added undertaking, the prompt
discharge of this additional responsibility will, no doubt,
constitute a befitting contribution by one of the youngest national
communities in the Bahá’í World to the world-wide
celebrations that are to commemorate the centenary of the Birth of
Bahá’u’lláh’s Mission, and which will
parallel the termination of the fifty-year old enterprise of the
first Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár of the West, and
its official opening for public Bahá’í worship.</p>

<p>In conjunction with the various National Administrative
Headquarters purchased or constructed, in the course of the last
three decades, in five continents of the globe, and for the most part
in the capital cities of several countries in the Eastern Hemisphere,
this latest Edifice in the chain of Bahá’í
national institutions linking five continents will, no doubt, serve
to enhance the growing prestige of a world-wide Faith and consolidate
the foundations of its administrative structure. From far-off Sydney,
on the shores of the South Pacific Ocean, and successively through
New Delhi in the heart of the Indian sub-continent, Ṭihrán,
the capital of Bahá’u’lláh’s native
land, Ba<hi rend="text-decoration: underline">gh</hi>dád, the Iráqí capital
enshrining His most holy House, Cairo, the Egyptian capital the
admitted centre of both the Arab and Muslim worlds, the city of
Frankfurt in the heart of both Germany and of the European continent,
and as far as the heart of the North American continent and in the
neighbourhood of the first Bahá’í Centre
established in the Western Hemisphere, this chain of Bahá’í
bastions of a world-encircling Order, must be further extended
through an additional link to be forged in the northern part of the
Western Hemisphere, and its subsequent prolongation into Latin
America as far as the Republics of South America.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>HAND OF THE CAUSE SUTHERLAND MAXWELL</head>

<p>One more word in conclusion. The passing, at this
juncture, of one<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>
who, through a long career of distinguished service to the Cause of
Bahá’u’lláh, not only since the birth of
this community but in more recent years in the heart and centre of
the Bahá’í World, has left an indelible mark on
the annals of the Faith, has evoked not only the deepest sorrow but
the utmost regret at a time when this community is beginning to reap
at long last the first fruits of its stewardship to the Cause of God,
and the whole Bahá’í World is on the eve of
celebrating one of its greatest Jubilees. By reason of his own
saintly life, his self-effacement, gentleness, loving kindness and
nobility of soul; by virtue of his remarkable endowments which he so
devotedly consecrated to both the embellishment of the slopes of
God’s holy mountain and the creation of a befitting design for
the second most holy Bahá’í Edifice embosomed in
its very heart; and because of his kinship, on the one hand, with a
wife<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>
whom posterity will regard, not only as the mother of both the
Canadian Bahá’í Community and of the first Bahá’í
centre established on the European continent but also as one of the
foremost pioneers and martyrs of the Faith and, on the other with a
daughter<note place="foot"><p>Amatu’l-Bahá
Rúhíyyih <hi rend="text-decoration: underline">Kh</hi>ánum Rabbani—daughter
of May and Sutherland Maxwell, became the wife of Shoghi Effendi in
1937, appointed a Hand of the Cause of God in 1952.</p></note>,
whose unfailing support to me as my helpmate, in the darkest days
of my life, has earned her the title already conferred on her
father—Sutherland Maxwell has left a legacy, and achieved a
position excelled by only a few among the supporters of the Faith of
Bahá’u’lláh throughout the eleven decades
of its existence.</p>

<p>Inspired by the example and the accomplishments of those
of its members who have distinguished themselves in the Holy Land, on
the European continent and in both the northern and southern
continents of the Western Hemisphere this community must forge on,
with thanksgiving and redoubled zeal, on the road leading it to a
still more glorious destiny in the years immediately ahead. That it
may press forward, conquer still greater heights, plumb greater
depths of consecration, spread wider and wider the fame of the Cause
of God is the cherished desire of my heart and the object of my
constant supplication.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of September 19, 1952</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />September 19, 1952.</p>

<p>To the Bahá’í’s who were
gathered at the Ontario Summer School Conference.</p>

<p>The beloved Guardian has received your loving letter of
August 9th, and has instructed me to write you on his behalf.</p>

<p>He was most happy to learn that it was possible for so
large a number of the friends to attend, and that such a spirit of
love and unity was present amongst them; also that a number of the
attracted friends have been so touched by the spirit of the
Conference, that they have declared their intention of enlisting
their services in the Pathway of Bahá’u’lláh.</p>

<p>The Guardian was made happy also to learn that several
of the believers have responded to the call for pioneers. A great
bounty and a great responsibility will be given the Canadian
believers within the coming few months, with the launching of the Ten
Year Plan, and a firm foundation in the teaching field must be laid
now, so that the friends will be fully equipped to shoulder their
tasks, both at home and abroad, during the coming World Crusade.</p>

<p>The Guardian will pray for each one of you.</p>

<p>With loving Bahá’í greetings,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>May the Almighty guide your steps, remove all obstacles
from your path, and enable you to win great and memorable victories
in the service of His glorious Faith.</p>

<p>Your true brother,<lb />SHOGHI.</p>

</div>
</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CANADA’S PART IN THE TEN YEAR
WORLD SPIRITUAL CRUSADE. 1953–57</head>

<p></p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CANADA’S PART IN THE TEN YEAR
WORLD SPIRITUAL CRUSADE. 1953–57</head>

<p></p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>(Cablegrams) April 22, 1953</head>

<p>To the Sixth Canadian National Convention.</p>

<p>(Cablegrams) April 22, 1953.</p>

<p>Profoundly impressed magnificent victories. Love.
SHOGHI.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>ANNOUNCEMENT OF GOALS OF TEN YEAR
CRUSADE</head>

<p>Overjoyed grateful triumphant conclusion Five Year Plan
most momentous enterprise launched Canadian Bahá’í
history initiated morrow emergence independent existence Canadian
Bahá’í Community culminating centenary birth
Bahá’u’lláh’s Mission constituting
prelude mightier undertaking designed consolidate magnificent
victories achieved homefront inaugurate community’s historic
mission beyond confines Dominion. Ten Year Plan its valiant members
now embarking upon enabling them push outposts faith northernmost
territories Western Hemisphere associating them members seven other
sister communities raising aloft banner Faith Pacific Islands
involves:</p>

<p>FIRST opening following virgin territories eleven North
America: Anticosti Island, Baranof Island, Cape Breton Island,
Franklin, Grand Manan Island, Keewatin, Labrador, Magdalen Islands,
Miquelon Island and St. Pierre Island, Queen Charlotte Islands,
Yukon; Two Asias—Marquesas Islands, Samoa Islands.</p>

<p>SECOND consolidation Faith Iceland, Greenland,
Mackenzie, Newfoundland.</p>

<p>THIRD purchase land Toronto anticipation construction
first Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár Canada.</p>

<p>FOURTH establishment national Bahá’í
endowments.</p>

<p>FIFTH doubling number Local Spiritual Assemblies.</p>

<p>SIXTH raising number incorporated Assemblies nineteen.</p>

<p>SEVENTH formation Israel Branch Canadian National
Spiritual Assembly.</p>

<p>EIGHTH establishment American Asian teaching committees
entrusted task stimulate coordinate teaching activities initiated
Plan. Appeal members entire community worthy allies chief executors
‘Abdu’l-Bahá’s Divine Plan dedicate
themselves immediate requirements steadily unfolding mission
discharge nobly sacred strenuous tasks ahead contribute memorable
share prosecution decade long World Spiritual Crusade pay befitting
tribute through future accomplishments memory Founder Faith occasion
most great Jubilee commemorating centenary declaration His Mission
city Ba<hi rend="text-decoration: underline">gh</hi>dád.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of May 1, 1953</head>

<p>May 1, 1953.</p>

<p>Deeply touched message fervently supplicating signal
victories loving remembrance shrines.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of June 20, 1953</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />June 20, 1953.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your letters ... have been received by the beloved
Guardian, and he has instructed me to answer you on his behalf.</p>

<p>He regrets very much the delay in answering your
letters. Unfortunately he has had to delay in replying to all
national bodies during the last year, because of the pressure of work
here, which has steadily increased during this Holy Year.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>ACQUISITION OF NATIONAL HEADQUARTERS
AND SHRINE</head>

<p>The purchase of your national headquarters, he feels,
was an important milestone in the history of the Faith in Canada, and
he hopes that it will be put to good use, during the coming years, by
your Assembly. To this institution you will soon be adding the
Maxwell Home<note place="foot"><p>Maxwell
Home, 1548 Pine Avenue West, Montreal, Quebec—‘Abdu’l-Bahá
stayed in this house during his visit to Montreal in 1912. It was
given to the Canadian Bahá’í community by Hand
of the Cause Rúhíyyih <hi rend="text-decoration: underline">Kh</hi>ánum in 1953.</p></note>
in Montreal, which should be viewed in the nature of a national
shrine, because of its association with the beloved Master, during
His visit to Montreal. He sees no objection to having one room in the
house being used as a little museum associated with Mr. and Mrs.
Maxwell.</p>

<p>He was most happy to hear that all of your goals were
achieved. This augurs well for the future of your activities,
especially during the Ten Year Plan just launched. He wishes through
your body to thank all the pioneers, teachers and Bahá’ís
who helped achieve this great victory. They have every reason to feel
proud of themselves, and grateful to Bahá’u’lláh.
Undoubtedly His divine assistance, combined with their determination
and faith, enabled them to fulfill their objectives.</p>

<p>He was very happy to know that Charlottetown not only
achieved Assembly status, but that the believers there are mostly
self-supporting, as this is a sound basis for the expansion of the
work in any place, especially in such a difficult one.</p>

<p>The Bahá’í Exhibit held at the
Canadian National Exhibition was an excellent means of obtaining
publicity. He hopes that advantage will be taken of similar
opportunities in the future.</p>

<p>He urges your assembly to press for recognition of the
Bahá’í marriage in Ontario, and, gradually, where
the Cause is strong enough, in other Provinces.</p>

<p>Regarding the question you asked him about one of the
believers who seems to be flagrantly a homosexual—although to a
certain extent we must be forbearing in the matter of people’s
moral conduct because of the terrible deterioration in society in
general, this does not mean that we can put up indefinitely with
conduct which is disgracing the Cause. This person should have it
brought to his attention that such acts are condemned by Bahá’u’lláh,
and that he must mend his ways, if necessary consult doctors, and
make efforts to overcome this affliction, which is corruptive for him
and bad for the Cause. If after a period of probation you do not see
an improvement, he should have his voting rights taken away. The
Guardian does not think, however, that a Bahá’í
body should take it upon itself to denounce him to the Authorities
unless his conduct borders on insanity.</p>

<p>The Guardian attaches the greatest importance, during
this opening year of the Ten Year Campaign, to settling the virgin
areas with pioneers. He has informed, or is informing, the other
National Assemblies that there is no reason why believers from one
country should not fill the goals in other countries. In other words,
Canada should receive foreign pioneers for her goals, who would
operate under her jurisdiction; likewise, Canadians could go forth
and pioneer in other countries’ goal territories if the way
opened for them to do so. Naturally, they must feel their first
responsibility should be toward the Canadian part of the Plan, as
they are Canadians, but sometimes health, business openings or family
connections might take people into other goal countries.</p>

<p>He realizes that the objectives in the far north are
perhaps the hardest. On the other hand, the harder the task, the more
glorious the victory.</p>

<p>You may be sure that he is praying for your success,
and, what is more, he is confident that this young, virile Canadian
Community can and will succeed in carrying out its share of the World
Spiritual Crusade, so vast and challenging, upon which we are now
launched.</p>

<p>With warmest Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>INITIAL STAGE OF GLORIOUS MISSION</head>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The brilliant success achieved by the Canadian Bahá’í
Community, marking the triumphant conclusion of the Plan formulated
on the morrow of the emergence of the community as an independent
member of the International Bahá’í Family, is to
be regarded as a milestone of far-reaching importance in the
evolution of the Faith not only in the Dominion of Canada but
throughout the entire Western Hemisphere. The vitality displayed so
strikingly by this youthful community, the exemplary fidelity
demonstrated by its members to the spiritual as well as
administrative principles of the Faith in the conduct of their
manifold activities; the splendid cooperation with their national and
local elected representatives which they have invariably shown, at
every stage in the development of the Plan; the sacrifices they have
repeatedly made; the vigilance and care which they have exercised
while discharging their sacred and weighty responsibilities; the
soundness of judgement, the enthusiasm and perseverance that have
distinguished them in the pursuance of their tasks—all these
have, in recent years, contributed, in no small measure, to the
raising of the prestige of this community in the eyes of its sister
communities in both the East and West, and in evoking feelings of
profound admiration in the hearts of the followers of the Faith in
every continent of the globe.</p>

<p>I myself am deeply touched, and feel a profound
gratitude for the superb contribution made by this community, still
in the early years of its development, to the world-wide progress of
the Faith achieved since the inception of the successive Plans
undertaken by various National Assemblies for the systematic
propagation of the Faith throughout the world.</p>

<p>The great strides which this virile and highly promising
community has made in so short a period, over so vast a continent,
despite such formidable obstacles, and in the service of so glorious
a Cause, fill my heart with confidence that the tasks it has now
assumed, on the morrow of the successful termination of the first
collective enterprise undertaken in Canadian Bahá’í
history, will be consummated in a manner that will redound to the
glory of the Faith to which its members are so wholly dedicated.</p>

<p>The Ten Year Plan which your Assembly has now launched,
in its capacity as the elected representatives of the Canadian Bahá’í
Community—the recognized allies of the chief executors of
‘Abdu’l-Bahá’s Divine Plan—and which
constitutes so important a phase of the global Spiritual Crusade on
which the followers of the Faith have embarked, marks the
inauguration of the initial stage in the unfoldment of the glorious
Mission of this community, a Mission which will enable it to implant,
in collaboration with its sister community in the Great Republic of
the West, and with the support of the Latin American Bahá’í
communities associated in the execution of the Divine Plan, the
standard of the Faith in all continents of the Globe.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>TWO PARAMOUNT OBJECTIVES</head>

<p>Of all the objectives of this momentous Ten Year Plan,
with which the immediate destinies of this firmly-grounded, fully
consecrated, high-minded, spiritually quickened community are so
closely linked, the purchase of the site of the Mother Temple of the
Dominion of Canada and the settlement of pioneers in the thirteen
virgin territories and islands, eleven of which are situated in North
America and two in the South Pacific Ocean, may be regarded as the
most important.</p>

<p>Prompt and effective measures must, no matter how great
the sacrifice involved, be taken to ensure that, ere the termination
of the first two years of the Plan, these two paramount objectives,
which constitute the opening phase of the Plan, will have been fully
attained. The entire community must arise, as it has never risen
before, to meet the challenge of the present hour. The time fixed for
the achievement of the initial victories of the Plan is admittedly
brief. The prizes to be won in distant fields, under the most trying
circumstances, by the members of a community so youthful, so
circumscribed in number and resources, are so precious that none of
them can as yet even dimly imagine their transcendent glory. On the
homefront, as well as in the far-off islands of the Pacific Ocean, in
both the teaching and administrative fields, the Canadian Bahá’í
Community must labour incessantly in anticipation of the fulfilment
of the inspiring prophecies made by the Centre of the Covenant Who,
repeatedly and in unmistakable language, promised to this community a
glorious future, and predicted both the material and spiritual
advancement of the nation of which it forms a part.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>FUTURE ROLE CONTINGENT ON
ACHIEVEMENTS IN THIS PLAN</head>

<p>On the success of this initial stage in the unfoldment
of its Mission in foreign fields—a stage which will witness the
departure of the Canadian pioneers from their homeland, in the
northern regions of the Western Hemisphere, to the South Sea
Islands—must depend the degree to which they will be active in
days to come in other continents of the globe and their neighbouring
islands. As the chosen allies of the chief executors of the Master’s
Divine Plan, they shoulder a responsibility which is at once
staggering, sacred and inescapable. The greater their exertions, the
more abundant will be the outpouring of celestial grace vouchsafed to
them by the Author of the Plan Himself, Who in His immortal Tablets
has more than once assured of His unfailing aid all who arise to
serve His Father’s Cause.</p>

<p>Now is the hour to demonstrate to the entire Bahá’í
World those qualities which the heroes of God, unfurling in the
Western Hemisphere the banners of a world Crusade destined to be
carried over the entire surface of the globe, must possess in order
to accomplish their exalted Mission. The Canadian Bahá’í
Community must stand in the vanguard of this conquering army of
Bahá’u’lláh. They must prove themselves
increasingly worthy of their high calling as this momentous Crusade
steadily unfolds. They must put their entire trust in Him Who guides
its destinies from His Station on high. They must dedicate themselves
heart and soul to the fulfilment of all its objectives without delay,
without any exception.</p>

<p>That they may acquit themselves of their task, as befits
their high station in this great spiritual adventure, that they may
enrich their heritage, and noise abroad the fame of the Cause of
Bahá’u’lláh through a whole-hearted and
valiant participation in this world-girdling Spiritual Crusade, is
the object of my constant prayer and one of my most cherished hopes.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of May 6, 1954</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />May 6, 1954.</p>

<p>The beloved Guardian has been very happy indeed over the
results of the teaching work in the virgin areas, in the first year
of the Ten Year Crusade. He is very hopeful that all of the virgin
areas outside of the Iron Curtain countries will soon be settled. He
urges that your Assemblies keep after this very important matter, so
that the settlements can be accomplished at the earliest possible
date.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>NO PIONEER SHOULD LEAVE HIS POST</head>

<p>The Guardian feels that you should write to all of the
pioneers, informing them that he attaches the utmost importance to
the services which they are rendering; in fact, he feels there is no
service in the entire Bahá’í World as important
as their pioneering work in the virgin areas. They have achieved a
great station of service. They are the representatives of the Faith
in these virgin areas. They have the inestimable privilege of
bringing the light of Bahá’u’lláh to those
hitherto deprived of Divine Guidance for this day. The Guardian has
repeatedly pointed out that they can and should become the spiritual
conquerors of these new lands.</p>

<p>No pioneer should leave his post unless there is some
very urgent reason and then only after consultation with the
appropriate committee or National Assembly. If it is found someone
must leave their post because of very urgent matters, then the
National Assembly should arrange to replace the pioneer before the
pioneer leaves. The Guardian urges that you pay the very closest
attention possible to this important matter, so that the development
of the Faith in these virgin areas may move along in an orderly
manner, and produce great results.</p>

<p>As the Guardian cabled the entire Bahá’í
World at the time of the Conventions, he hopes that the dynamic
spirit which was generated during the first year of the Plan will be
augmented during the second year of the Plan, and all the Bahá’ís
arise everywhere with renewed effort in order to spread the
Glad-Tidings. This year must mark a very substantial increase in the
number of Bahá’ís throughout the world—on
the home fronts, in the consolidation areas, and in the virgin areas.
Particular attention should be paid to the home fronts and the
consolidation areas. As the Guardian indicates, he is expecting “an
upsurge of activity which, in its range and intensity, will excel the
exploits which have so greatly enlarged the limits, and noised abroad
the fame, of the Cause of God.”</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CENTRE ATTENTION ON OBLIGATIONS OF
CRUSADE</head>

<p>The Guardian urges that all the Bahá’ís
centre their complete attention on the obligations of the Ten Year
Crusade. He feels that no new activities should be undertaken of any
type, whether of a local or a national nature. The friends must
concentrate on the goals of the Ten Year Crusade, which are
principally national and universal. For instance, no local Hazírás
should be considered during the Ten Year Crusade, no projects on a
national scale should be considered which do not definitely relate
themselves to the prosecution of the Ten Year Crusade. Funds should
not be used for any purpose except the objects of the Ten Year
Crusade.</p>

<p>We are embarked upon the greatest spiritual drama the
world has ever witnessed; and it is going to require the sacrifice of
every individual, every community and every Assembly, whether local
or national, in order to reach the goals. The Guardian feels they can
be reached if we will concentrate, and not allow our attention to be
diverted for a moment for any purpose whatsoever.</p>

<p>The Guardian sends you his loving greetings.</p>

<p>Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS,<lb />Assistant Secretary.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of June 15, 1954</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />June 15, 1954.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The letters of your Assembly ... with enclosures, have
all been safely received, and the beloved Guardian has instructed me
to answer you on his behalf.</p>

<p>Although a number of the matters raised in your various
letters have been attended to by cable, he is sorry that he has not
been able to answer the letters of your Assembly sooner. It is
becoming increasingly difficult for him to get around to National
Assembly letters at all.</p>

<p>During the past year, the Canadian Bahá’í
Community has gone through a great many experiences of both a sad
nature and a pleasant one.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>HAND OF THE CAUSE SIEGFRIED
SCHOPFLOCHER</head>

<p>The loss of the dear Hand of the Cause, Freddie
Schopflocher<note place="foot"><p>Siegfried
Schopflocher—known as “the Temple Builder” because
of his great contributions to the completion of the first
Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár of the West, appointed
a Hand of the Cause of God in 1952, died in Montreal 1953. For a
review of his “numerous, magnificent services” see
“Bahá’í World” Vol. XII, In
Memoriam.</p></note>,
is going to be much felt. He was so intensely loyal, so vigilant in
watching over the interests of the Faith, so steadfast and tenacious
in serving it, that he will be much missed in the national work. For
over thirty years, he promoted, not only the interests of the Faith,
but those of the Canadian Bahá’í Community, and
rendered on a national and an international scale, through
contributions and many teaching trips, valuable services to the Cause
of God.</p>

<p>The Guardian was very happy that dear Fred could be
buried so close to Sutherland Maxwell<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>.
Montreal has indeed been blessed in more ways than one; and, as the
Mother Community of Canada, should become increasingly active and
united, and live up to the high expectations the Master cherished for
her future, and prove herself worthy of the many blessings she has
already received.</p>

<p>Another thing which your community has had to pass
through this year—both a blessing and a calamity—is the
departure of so many active members<note place="foot"><p>Emeric
and Rosemary Sala pioneered to South Africa, and John and Mrs.
Audrey Robarts to Bechuanaland. The first three named were members
of the National Spiritual Assembly 1948–53. In 1957 John
Robarts was appointed a Hand of the Cause of God.</p></note>
of your National Body for the pioneer fields abroad. It should be a
source of great pride that one-third of the membership of your Body
set sail for such distant goals, and will render services during the
Ten Year Crusade, of such a nature, he feels sure, as to bestow
honour upon the entire Canadian Community.</p>

<p>He likewise feels that you have every reason to be
satisfied over the progress which has been made during the first year
of the Plan in settling the goals entrusted to your care. It is very
unfortunate that Anticosti should prove such a hard nut to crack. He
appreciates very much the determined efforts which your Body, and
particularly Mr. Rakovsky<note place="foot"><p>Albert
Rakovsky—first Bahá’í to visit Anticosti
Island, member of the National Spiritual Assembly 1953–56.</p></note>,
made to get a pioneer into it before last Ridván. No doubt
eventually your efforts will be crowned with success; but you will
have to be very tactful and careful in order not to arouse a
permanently resistant attitude on the part of the Company that owns
the Island.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>JURISDICTION OF NATIONAL ASSEMBLY</head>

<p>In regard to the question you asked about jurisdiction,
the area of jurisdiction is related to the National Spiritual
Assembly responsible for the teaching work in the goal country in
question, and has nothing to do with what nation the territory
belongs to. All Canadian goals are therefore under the jurisdiction
of your National Body, and their pioneers must report to you, and
people, whose declarations are accepted, should be registered by your
National Body, or the Committee in charge of the work, as the case
may be.</p>

<p>Regarding the question as to whether your Assembly need
do anything about its Israel Branch here; this is a matter which
concerns entirely local procedures. Your Canadian Branch has now been
legally established, and is entitled to hold property in this
country; and he is planning at an early date to register a piece of
land in its name. He will send you the title deed as soon as all
formalities have been carried out.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CRITERIA FOR TEMPLE SITE</head>

<p>As he has already informed you by cable, he feels that
the land which you proposed as a Temple and National Hazíratu’l-Quds
site was altogether too large, too expensive, and above all, too far
from the city limits. He has given instructions to a number of other
National Bodies who were pursuing their investigations in a direction
much the same as your own. He realizes that it is difficult, and much
more expensive, to find a plot close to the heart of the city. On the
other hand, he feels that even a small plot, near to town, is much
more reasonable from every standpoint than a large plot way out in
the country. The friends must remember that they have to be able to
get out to their National Centre and their National Temple and use
them; and, as Bahá’ís are all busy, hardworking
people for the most part, the time involved must inevitably influence
their attendance at Bahá’í meetings in the
Hazíratu’l-Quds, and later, Bahá’í
services in the Temple.</p>

<p>If the filling of the goals and the purchase of the
Temple site can be accomplished before the lapse of two years from
the inception of the Plan, he feels you will have carried out his
instructions to the letter, and he will indeed be very happy.</p>

<p>He thinks that it is very befitting that your Body, as
representatives of the Canadian Bahá’ís, should
be responsible for the erection of a tombstone over dear Fred
Schopflocher’s grave.</p>

<p>As you no doubt are aware, he cherishes the very
brightest hopes for the future of the Canadian Bahá’ís.
They are a fortunate people, possessing many of the virtues and few
of the faults of both the new and old worlds. He remembers them in
his prayers in the holy Shrines, and prays that they may speedily
advance in the service of the Cause, and accomplish the tasks
outlined in the Ten Year Plan as their particular portion of the
work.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>CONSOLIDATION OF THE HOMEFRONT</head>

<p>He would like to call your attention, and indeed the
attention of all the friends, to the fact that it is time for the
Bahá’ís everywhere, including Canada, to devote
themselves to the consolidation work. The goals on the homefront are
going to be, in some ways, even harder to achieve than those abroad.
They will require an increase of membership in the community, which
means patient and devoted teaching, the multiplication of both
Assemblies and groups, the incorporation of many Spiritual
Assemblies, etc. They now have nine years in which to do it, but the
sooner they get some of the work finished and behind them, the
better! We can never tell what the situation may be at a later date,
and whether we will not have to carry on our labours under much more
difficult circumstances than those prevailing at present.</p>

<p>With warmest Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>P.S.—Regarding the contribution which Mrs. Nan
Greenwood wishes to make to the Faith, the Guardian is deeply touched
by the spirit which has motivated her; and he feels that she could
spend it in no better way than to give it to the British National
Spiritual Assembly for their National Hazíratu’l-Quds.
They are much in need of money, and it would be of real help in
purchasing this important and historic institution.</p>

<p>Please assure her of his admiration for her services,
and his loving prayers.</p>

<p>I notice that I have neglected to answer your question
concerning ... consent to her daughter’s marriage: this must be
given in order to be a Bahá’í Marriage.
Bahá’u’lláh requires this and makes no
provision about a parent changing his or her mind. So they are free
to do so. Once the written consent is given and the marriage takes
place, the parents have no right to interfere any more.</p>

<p>P.P.S.—The Guardian was very pleased about the
publications in Ukrainian and will place copies in the Mansion
Library. Please thank the dear believer<note place="foot"><p>Peter
Pihichyn—a believer of Ukrainian descent.</p></note>
responsible for this work on behalf of the Guardian.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>THE TEN YEAR CRUSADE: RETROSPECT AND
PROSPECT</head>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The Canadian Bahá’í Community,
having recently entered the second phase of the World Spiritual
Crusade so auspiciously launched by the followers of the Faith of
Bahá’u’lláh, on the morrow of the hundredth
anniversary of the birth of His prophetic Mission, may well pride
itself on the quality as well as the number of achievements which, in
both the teaching and administrative spheres of Bahá’í
activity, have distinguished its stewardship to His Cause ever since
its emergence as an independent national entity in the
world-encompassing Bahá’í Brotherhood. Its
mission in foreign lands has been befittingly inaugurated in the
course of the opening phase of this world-girdling Crusade. The
expansion and consolidation of its activities on the homefront have
kept pace with the progress of the work initiated by its pioneers
beyond the borders of its homeland in both the Western Hemisphere and
the Pacific Islands. It has, moreover, launched upon its twofold
historic enterprise aiming at the acquisition of its new national
administrative Headquarters and the purchase of the site of its
future Temple. It has, in addition, been enriched through the
donation and legal transfer of a House<note place="foot"><p>Maxwell
Home, 1548 Pine Avenue West, Montreal, Quebec—‘Abdu’l-Bahá
stayed in this house during his visit to Montreal in 1912. It was
given to the Canadian Bahá’í community by Hand
of the Cause Rúhíyyih <hi rend="text-decoration: underline">Kh</hi>ánum in 1953.</p></note>
uniquely associated with ‘Abdu’l-Bahá’s
historic visit to the Dominion of Canada, and destined to be regarded
as the foremost Bahá’í shrine throughout that
Dominion.</p>

<p>The years immediately ahead must witness an
intensification of effort, on the part of all of its members, as well
as its elected national representatives, which will at once safeguard
the prizes won in distant fields, and lend a notable impetus to the
consolidation of its administrative institutions within its borders.</p>

<p>The selection of the site for the national
Hazíratu’l-Quds and for the first Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár
in Canada must be made with the utmost care and promptitude. Measures
must, without delay, be taken for the construction of the
administrative Headquarters of its National Assembly. The process of
multiplication of isolated centres, groups and Assemblies must gather
momentum in the course of the current year. The incorporation of
firmly established Local Spiritual Assemblies must simultaneously be
accelerated in order to strengthen the structure of these newly
established institutions, and pave the way for the establishment of
local Bahá’í endowments. The one remaining virgin
territory assigned to it must be speedily opened, and every
precaution taken to ensure its preservation in the future. Particular
attention should be directed to Iceland and Greenland, as the two
foremost objectives of this community in connection with the work of
consolidation assigned to its members. The meritorious effort exerted
so devotedly and patiently by its national elected representatives
for the purpose of obtaining official recognition by the Civil
Authorities for the Bahá’í Marriage Certificate
should be pursued with the utmost diligence, vigilance and caution.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>NEWLY-ESTABLISHED ISRAEL BRANCH OF
NATIONAL ASSEMBLY</head>

<p>While the members of this valiant, this highly gifted,
forward marching and deeply consecrated community, and particularly
its alert and zealous national representatives, labour to attain
these immediate goals, that constitute the distinguishing features
and the prime objectives of this newly opened phase of the Crusade,
the measures initiated recently in the Holy Land to transfer
eventually part of the international Bahá’í
endowments on Mt. Carmel to the name of the newly-established Branch
of the Canadian National Spiritual Assembly will be steadily and
energetically pursued, as a mark of abiding appreciation of the
magnificence and exemplary achievements of this community in recent
years in the service of the Cause of Bahá’u’lláh.</p>

<p>A community, whose founder<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>
has conferred upon it such splendid benefits and whose dust now lies
on the far-off shores of the South American continent; which has been
exalted by reason of the eminent services which two other members<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>,
<note place="foot"><p>Amatu’l-Bahá
Rúhíyyih <hi rend="text-decoration: underline">Kh</hi>ánum Rabbani—daughter
of May and Sutherland Maxwell, became the wife of Shoghi Effendi in
1937, appointed a Hand of the Cause of God in 1952.</p></note>
of her family have rendered, in the Holy Land, to the World Bahá’í
Community; which can, moreover boast of the enduring and historic
achievements of yet another Hand of the Cause<note place="foot"><p>Siegfried
Schopflocher—known as “the Temple Builder” because
of his great contributions to the completion of the first
Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár of the West, appointed
a Hand of the Cause of God in 1952, died in Montreal 1953. For a
review of his “numerous, magnificent services” see
“Bahá’í World” Vol. XII, In
Memoriam.</p></note>—the
third nominated from the ranks of its members; and which, in the
course of the past year, has set a further example of steadfastness
and devotion through the action of outstanding members<note place="foot"><p>Emeric
and Rosemary Sala pioneered to South Africa, and John and Mrs.
Audrey Robarts to Bechuanaland. The first three named were members
of the National Spiritual Assembly 1948–53. In 1957 John
Robarts was appointed a Hand of the Cause of God.</p></note>
of its National Assembly who have forsaken their homes to settle in
the African continent—such a community can well assert its
capacity and determination to consummate, within the allotted time,
the laborious and mighty task it has risen to shoulder.</p>

<p>The rapidity of its expansion, its sound development,
the steadiness, the single-mindedness, the tenacity, the enthusiasm,
the unity and staunchness of its members, augur well for the
remarkable material and spiritual progress which the nation to which
it belongs must achieve in the years to come, in accordance with the
explicit promise enshrined in the Tablets of the Divine Plan by the
Centre of Bahá’u’lláh’s Covenant.</p>

<p>May this community march forward on its destined path
with renewed vigour, with undimmed vision, with complete unity, with
utter consecration, and be enabled to play an important part in the
execution of the great tasks ahead, and worthily contribute to the
prodigious efforts now being collectively exerted by the followers of
the Most Great Name, in every continent of the globe, for the
world-wide establishment and ultimate triumph of a long-persecuted,
divinely impelled, world-redeeming Faith.</p>

<p>Your true brother,<lb />SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of September 5, 1954</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />September 5, 1954.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada</p>

<p>Your loving letter of August 3rd came duly to hand, and
the questions which you have raised were presented to our beloved
Guardian.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>VIRGIN TERRITORIES ADMINISTRATIVELY
SEPARATE</head>

<p>About a year ago, there was some correspondence with
your Assembly with regard to the Bahá’ís who are
in the virgin territories of the Ten Year Crusade, etc.</p>

<p>The Guardian renews the advice given at that time, that
all pioneers in virgin areas, or new Bahá’ís who
are confirmed in those virgin areas, are not part of the National
Bahá’í Community, and cannot vote in elections.</p>

<p>The virgin areas are separate, administratively, and
under the jurisdiction of the National Spiritual Assembly responsible
for their development. The same ruling applies to any Assemblies
which might develop in these virgin areas. They do not become part of
the National Bahá’í Community.</p>

<p>The Guardian was distressed to learn of the problems
which arose concerning the election of the Spiritual Assembly of ....
However, the ruling is quite definite, that an Assembly must be
elected on the first day of Ridván, April 21st. Regretful as
it is, ... must now be considered a Group, until the elections which
take place April 21st, 1955.</p>

<p>The beloved Guardian assures you all of his prayers in
your behalf. He sends you his loving greetings.</p>

<p>Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS,<lb />Assistant Secretary.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of December 4, 1954</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />December 4, 1954.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>LAND TITLE TRANSFERRED TO ISRAEL
BRANCH</head>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The beloved Guardian has directed me to write you in
connection with a recent communication you submitted to him, in which
you stated that you were pleased to note that the Israel Branch of
the National Spiritual Assembly of the Bahá’ís of
Canada was to be established, and land on Mount Carmel registered in
your name.</p>

<p>In the Guardian’s Ridván Message of April,
1954, you will note he has advised that the Israel Branch of the
Bahá’ís of Canada was formed. The actual date of
the formation was November 20, 1953.</p>

<p>The land of Mount Carmel, which the Guardian had
instructed be registered in the name of the Israel Branch of the
Canadian Assembly was transferred to the title of the National
Spiritual Assembly of the Bahá’ís of Canada,
Israel Branch, on October 1, 1954.</p>

<p>I am attaching hereto, for preservation in your files,
the title deed covering this particular piece of land, which is
Parcel No. 304, Block 10811, Mount Carmel, Haifa.</p>

<p>With loving Bahá’í greetings, I am</p>

<p>Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS,<lb />Assistant Secretary.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of March 3, 1955</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />March 3, 1955.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>DEPRIVATION OF VOTING RIGHTS</head>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Our beloved Guardian has instructed me to write you on
his behalf and bring to your attention a certain matter.</p>

<p>He has heard from a number of sources that some of the
Canadian believers have been deprived of their voting rights; and he
feels that all National Spiritual Assemblies should bear in mind that
this is the heaviest sanction we possess at present in the Faith,
short of excommunication, which lies within the powers of the
Guardian alone; and is consequently a very weighty weapon to wield.</p>

<p>He considers that under no circumstances should any
Bahá’í ever be suspended from the voting list and
deprived of his administrative privileges for a matter which is not
of the utmost gravity. By that he means breaking of laws, such as the
consent of parents to marriage etc., or acts of such an immoral
character as to damage the good name of the Faith.</p>

<p>He has informed, some years ago, the American National
Spiritual Assembly that, before anyone is deprived of their voting
rights, they should be consulted with and lovingly admonished at
first, given repeated warnings if they do not mend their immoral
ways, or whatever other extremely serious misdemeanor they are
committing, and finally, after these repeated warnings, be deprived
of their voting rights.</p>

<p>He feels that a great many problems within the
communities would be solved if the believers would more
constructively devote their attention to the teaching work and
carrying out the provisions of the Ten Year Plan as they affect
Canada. The leadership of your Assembly in these matters will no
doubt be of great help and inspiration to the friends; and he on his
part will reinforce you with his prayers.</p>

<p>With warm Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of July 16, 1955</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />July 16, 1955.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your letters ... have been received by the beloved
Guardian, and he has instructed me to answer you on his behalf.</p>

<p>He considers the revised criteria you sent him for the
Temple and Hazíratu’l-Quds land, as outlined in your
letter of December 15, satisfactory.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>DIFFICULTIES IN PURCHASE OF TEMPLE
SITE</head>

<p>He is extremely anxious to have these properties
purchased, either together in one place, or if this is not feasible,
then in two separate places, as he has already informed you. Eight of
the eleven Temple sites have been purchased, and many of them in very
difficult places; and he feels very strongly that it is a great pity
that Canada should be behind-hand in this matter, in view of the fact
that she is one of the oldest Bahá’í Communities
in the western world. No doubt the problem is more difficult for you
to solve, owing to special conditions in Toronto and vicinity; but we
know that all problems are solvable for the Bahá’ís,
with the power of God to help them; and he is eagerly awaiting news
of your success.</p>

<p>As regards your question about the nature of the
endowment, which is one of the objectives of your part of the Ten
Year Crusade: although the Maxwell house<note place="foot"><p>Maxwell
Home, 1548 Pine Avenue West, Montreal, Quebec—‘Abdu’l-Bahá
stayed in this house during his visit to Montreal in 1912. It was
given to the Canadian Bahá’í community by Hand
of the Cause Rúhíyyih <hi rend="text-decoration: underline">Kh</hi>ánum in 1953.</p></note>
in Montreal is really a national endowment he feels in conformity to
the policy being pursued in other countries, Canada should acquire
one also at this time. This may be a small piece of land purchased
for Two Thousand Dollars or even less, or for that matter, given to
the National Assembly as a gift. The important point is that Canada
should have its own National Endowment, as distinguished from the
school property.</p>

<p>The Guardian does not feel that it is possible or right
to change Anticosti and to substitute another goal in its place. He
fully realizes the difficulties involved; but feels convinced that
sooner or later, through perseverance and prayer, a way will open and
a believer will be able to get into the Island on a more-or-less
permanent basis.</p>

<p>As regards the money you have received on account of the
estate of dear Fred Schopflocher<note place="foot"><p>Siegfried
Schopflocher—known as “the Temple Builder” because
of his great contributions to the completion of the first
Ma<hi rend="text-decoration: underline">sh</hi>riqu’l-A<hi rend="text-decoration: underline">dh</hi>kár of the West, appointed
a Hand of the Cause of God in 1952, died in Montreal 1953. For a
review of his “numerous, magnificent services” see
“Bahá’í World” Vol. XII, In
Memoriam.</p></note>
: this your Body is free to use for the purposes of the Faith, at its
discretion.</p>

<p>He hopes that the National Assembly, through its love,
wisdom, patience and leadership, will carry the members of the
Canadian Community forward during the coming year on the difficult
road leading to the achievement of their goals. The spirit of
enthusiasm and consecration which animates the Canadian Bahá’ís
will, he feels sure, bring forth a warm and generous response to all
the plans made by your Assembly for obtaining your objectives.</p>

<p>He assures you, and through you all the members of the
Canadian Community that the work in Canada is very dear to his heart,
and that he will remember you all in his loving prayers in the holy
Shrines.</p>

<p>With warm Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>P.S.—He is very happy to see you are expediting
building Mr. Schopflocher’s grave. The details he leaves to the
discretion of your Assembly, as he is too busy to go into such
matters. The most suitable passages should be chosen from his cable
regarding Freddie at the time of his death, and engraved on the
tombstone of this distinguished Hand of the Cause.</p>

<p>As regards building the grave of Mr. Maxwell<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>,
this has already been taken care of by his family. However, he
thanks you for the loving offer.</p>

<p>He approves of your taking steps right away to erect a
worthy monument on the grave of dear and heroic Marion Jack<note place="foot"><p>Miss
Marion Jack—“immortal heroine” and “shining
example to pioneers”, who remained at her post in Sofia,
Bulgaria from 1930 until her death in 1954. Her imperishable
services are recorded in “Bahá’í World”
Vol. XII, In Memoriam.</p></note>.</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The steady progress of the manifold activities in which
the Canadian Bahá’í Community is now so devotedly
and unflaggingly engaged is a source of great joy and satisfaction to
all who have, in recent years, observed its growth and noted its
consolidation throughout that vast and promising Dominion.</p>

<p>Though some of its most capable and active members have,
urged by a compelling force to forsake their homes and settle in
distant fields, ceased to lend to the members of this brave and
greatly consecrated community their valued support, and though a few
others to be reckoned among its oldest and most distinguished
supporters have passed to the Abhá Kingdom, leaving a gap
difficult indeed to fill, yet the body of the Canadian believers, far
from flinching or relaxing in its noble endeavours, has amply
demonstrated its capacity to assume and discharge its heavy and
multiple responsibilities, has steadily enlarged the scope of its
achievements, has preserved its unity, and coherence, and set an
inspiring example to Bahá’í communities, both
young and old, throughout all the continents of the globe.</p>

<p>The superb feats achieved by this community’s
indomitable pioneers far beyond the Arctic circle, in neighbouring
islands of both the Atlantic and Pacific Oceans, as well as in far
off isolated territories; the incorporation of the elected body of
its national representatives; the notable increase in the number of
its members; its response to the urgent needs of the National Fund,
and the rapid enlargement in the scope of its teaching and
administrative activities, are all evidences of the intense vitality
of the faith which animates it, and of the firm attachment of its
members to the Cause which it has espoused.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>TASKS STILL UNACCOMPLISHED</head>

<p>Though much has been achieved in various fields, the
work that still remains unaccomplished is so vital and urgent that
none of its members can afford to relax for a moment, or to lose
sight of the significance and sacredness of the immediate tasks now
confronting it.</p>

<p>The virgin areas, so laboriously opened, must, under no
circumstances, be neglected; nay rather constant attention must be
focused upon them in order to consolidate the glorious historic work
initiated in those areas. The Island of Anticosti, the one remaining
goal as yet unattained, and the only island in the Atlantic Ocean as
yet unopened in pursuance of the Ten Year Plan, should continue to be
the object of the special solicitude of the national elected
representatives of this community. The purchase of the site of the
Mother Temple of the Dominion of Canada and the establishment of the
national Hazíratu’l-Quds constitute a double task that
can brook no further delay, as the entire Bahá’í
World, having hailed the erection of such an indispensable
institution in no less than eighteen countries scattered throughout
the continents and oceans of the Globe, is now intently fixing its
eye on this community, so richly blessed by ‘Abdu’l-Bahá,
eager to witness this twofold consummation destined to considerably
enrich the record of the services rendered by its members. The
acceleration in the process of incorporating firmly established Local
Assemblies is yet another objective to which the closest attention
must be paid—a task which will, to a very great extent,
contribute, from a legal standpoint, to the consolidation of these
Assemblies. No less important and vital is the multiplication of
isolated centres and groups, the rapid increase in the number of
Local Assemblies, and the steady numerical growth of the
community—the one enduring foundation on which the security and
future prosperity of the community must ultimately rest.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>ÍRÁNIAN PERSECUTIONS
MUST ACT AS STIMULUS</head>

<p>The sudden and indeed tragic turn of events in the land
of the birth of our Faith<note place="foot"><p>The
resurgence of persecution of the Bahá’í
community in Írán during 1955 is described in the
booklet “Bahá’í Appeal for Religious
Freedom in Írán”.</p></note>
must act as an unprecedented and powerful stimulus to the spirit
which animates the members of the Canadian Bahá’í
Community. It must not, indeed it cannot for a moment, dampen their
ardour, deflect them from their purpose, or weaken their resolve to
accomplish the tasks assigned to them under the Ten Year Plan.</p>

<p>Conscious of their inescapable, their sacred and
multiple responsibilities; spurred on by the realization of the great
and varied sacrifices being made, and the vicissitudes experienced,
by the great mass of their long-suffering brethren in Bahá’u’lláh’s
native land; mindful of the prophecies made by the Centre of the
Covenant regarding the spiritual and material destiny of their
country; following the noble and immortal example set by the founder<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>
of their community and by the two Hands of the Cause<note place="foot"><p>Sutherland
Maxwell and Siegfried Schopflocher.</p></note>
ranking among its foremost members; encouraged by their own splendid
achievements in recent years; thankful for the unrestricted freedom
enabling them to proclaim, unreservedly and far and wide, the
fundamental verities of their Faith; and fully aware of the shortness
of the time allotted to them for the performance of their arduous and
mighty task, the members of the Canadian Bahá’í
Community must arise, at this very hour, and evince such a
whole-hearted dedication to the mission they have pledged themselves
to carry out as to astonish the entire Bahá’í
World, and bring everlasting consolation to the hearts of the
persecuted followers of the Faith in the land of its birth.</p>

<p>That this community may rise to this occasion, and may
befittingly fulfil this glorious mission, and enrich immeasurably the
record of its splendid and unforgettable achievements is the object
of my constant prayer and the dearest wish of my heart.</p>

<p>Your true brother,<lb />SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of January 13, 1956</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />January 13, 1956.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The beloved Guardian has instructed me to write you the
following: He was sorry to hear that the piece of plaster from the
walls of the Prison of Máh-kú had not been placed in
the grave of Mr. Maxwell<note place="foot"><p>William
Sutherland Maxwell—architect of the Shrine of the Báb,
appointed a Hand of the Cause of God in 1951, died in Montreal in
1952. His “saintly life” is described in “Bahá’í
World” Vol. XII, In Memoriam.</p></note>;
and he would like the National Assembly, with the greatest of care,
to see that somehow or other in the foundation of the monument this
piece of plaster is carefully inserted and preserved; if necessary,
the head-stone can be removed, and it can be put under it, and the
head-stone rebuilt in such a way as not to damage the head-stone.</p>

<p>He has decided that, in view of the fact that Anticosti
is so extremely difficult to get into, the Canadian Assembly can
choose some other goal as substitute for Anticosti. In other words, a
territory or an island in the vicinity of Canada, which has never
been opened to the Faith, may be opened in the place of Anticosti,
and thus the goals of the Ten Year Plan will not be decreased. On the
other hand, Anticosti should be maintained as an objective; and every
effort be made to get a Bahá’í in there.</p>

<p>At present, Mr. Allan Raynor<note place="foot"><p>Allan
Raynor—member of the National Spiritual Assembly 1954–60.</p></note>
of your Assembly is visiting here, and, although unfortunately he has
been laid up with a cold, it has been a great pleasure to have a
Canadian Assembly member here.</p>

<p>With warmest Bahá’í greetings,<lb />R.
RABBANI.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of March 10, 1956</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />March 10, 1956.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The beloved Guardian has been reviewing the progress of
the teaching work, particularly in the goal areas during the Ten Year
Crusade.</p>

<p>Tremendous progress has been achieved. If the few
remaining virgin goals of the Ten Year Crusade could be promptly
settled, and those which were settled and again became virgin areas,
could again be settled, it would be a great victory at this time.</p>

<p>The virgin areas coming under the jurisdiction of the
Canadian N.S.A. are Anticosti and Marquesas Islands. Likewise he
feels it important that Greenland, Newfoundland, Mackenzie and the
Yukon be reinforced.</p>

<p>It will be appreciated if you will let me know as
promptly as possible what can be done to establish the Faith solidly
in these areas.</p>

<p>Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of June 26, 1956</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />June 26, 1956.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your communications with their enclosures and material
sent under separate cover have all been safely received by the
beloved Guardian; and he has instructed me to answer you on his
behalf...</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>PIONEER REACHES ANTICOSTI</head>

<p>The recent news that Anticosti had at last received a
pioneer<note place="foot"><p>Miss
Mary Zabolotny (now Mrs. Kenneth McCulloch)—first pioneer to
Anticosti Island (1956).</p></note>
was immensely welcome, and enabled the Guardian to take off his list
one of the few remaining virgin territories (aside from those under
Soviet domination) on the list of countries to be opened to the Faith
under the Ten Year Plan.</p>

<p>The remarkable achievements of the friends during the
last three years in opening the virgin areas no doubt will be looked
back upon by posterity with astonishment and admiration; and the
Canadian friends have certainly played an active part in this process
and forged ahead in carrying out their own Plan.</p>

<p>He is particularly eager that Iceland should have a
Bahá’í nucleus formed, a country which has for
many years had the blessing of knowing about the Faith<note place="foot"><p>Iceland
appears to have been visited first by Mrs. Amelia Collins in 1924.
Miss Martha Root spent a month in Iceland in 1935.</p></note>,
but never the blessing of resident local Bahá’ís.
It deserves particular attention at this time.</p>

<p>The achievement of the friends in the far northern
territories is a source of great pride to him; and his warm
admiration surrounds the valiant pioneers who, forgetful of self,
have arisen to follow ‘Abdu’l-Bahá’s
expressed wishes.</p>

<p>Another achievement during the past year of the Canadian
friends has been the publication of literature in Ukrainian and in
some of the Indian languages. He feels sure that this will speed up
their teaching work immensely amongst both of these minorities; and
he hopes that more of the Bahá’ís will make a
special effort to get jobs in the reservations or amongst Indian
people, so that they can carry to them the Message of Bahá’u’lláh.</p>

<p>He was glad to know that a number of Spiritual
Assemblies have been incorporated, and hopes that this process will
also be accelerated during the coming months, and that all of the
Assemblies that seem to have a firm foundation, however small the
community may be, will take out their incorporation papers.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>GRAVE OF MARION JACK</head>

<p>He hopes that it has been possible to make the
arrangements to have Miss Jack’s<note place="foot"><p>Miss
Marion Jack—“immortal heroine” and “shining
example to pioneers”, who remained at her post in Sofia,
Bulgaria from 1930 until her death in 1954. Her imperishable
services are recorded in “Bahá’í World”
Vol. XII, In Memoriam.</p></note>
grave built. This is a task which is indeed a precious trust for your
Assembly. When the friends realize that her grave will become in the
future a place of visitation, they will appreciate the bounty
bestowed upon the Canadian Community through being able to claim one
of the most distinguished of all pioneers as a member of their
community.</p>

<p>It was a great pleasure to him to have Mr. Raynor<note place="foot"><p>Allan
Raynor—member of the National Spiritual Assembly 1954–60.</p></note>,
a member of your Assembly, as his guest here in the Holy Land, and
he feels sure that this contact has forged yet another link between
the Canadian Bahá’ís and the World Centre.</p>

<p>Regarding various matters raised in your letters: there
is nothing in the Teachings to prevent a Bahá’í
from willing his body for medical research after death. However, it
should be made clear that the remains must be buried eventually and
not cremated, as this is according to Bahá’í law.</p>

<p>He was very sorry to hear of the prolonged inharmony in
the ... Bahá’í community.... Some of the ...
believers, from letters and reports received here, seem to lack a
firm grounding on such matters as the Will and Testament and the
deeper spiritual teachings of the Faith. Whenever the grasp of these
fundamentals is weak, the friends are almost sure to pay undue
attention to secondary procedures, to quibble over details, to lose
themselves in personalities, and to founder in a sea of unnecessary
inharmony. This has nothing to do with their devotion, their loyalty,
their zeal, their eagerness to serve. It is merely a question of not
having received, perhaps through lack of sufficient teachers to carry
on the all-important work of deepening the friends in their own
faith, a strong enough education in the Covenant before the duties
and responsibilities of the Administrative Order were thrust upon
them.</p>

<p>He has the greatest confidence in the abilities, and the
loyalty and devotion of the Canadian friends. They have proved
themselves over and over again, and distinguished their community
through acts of great sacrifice, vision, courage and devotion. He
hopes that, during the coming year, your Assembly will be able to
send out more teachers, to assist the friends in grasping the
fundamentals of the Faith, in uniting them, and stimulating their
desire to do more in the teaching field. If the supply of teachers is
limited in Canada—and the area to be covered is certainly
vast!—perhaps your Sister Assembly in the United States can
help through lending visiting teachers.</p>

<p>He assures all the members of the National Assembly of
his loving prayers for the success of your indefatigable labours.</p>

<p>With warm Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>P.S.—As regards the question about a person who is
mentally ill attending the Feasts, anybody who is well enough
mentally to attend a Bahá’í Feast and understand
what it is all about is certainly well enough to be a voting member.
Only people who are very seriously deranged mentally and confined to
institutions or under constant supervision should be deprived of
their voting rights.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>BAHÁ’Í MARRIAGE
LAW</head>

<p>Regarding your question of applying the sanction of
suspension of voting rights to people who marry without the consent
of parents, this should be done from now on. The law of the Aqdas is
explicit and not open to any ambiguity at all. As long as the parents
are alive, the consent must be obtained; it is not conditioned on
their relationship to their children. If the whereabouts of the
parents is not known legally, in other words, if they are legally
dead, then it is not necessary for the children to obtain their
consent, obviously. It is not a question of the child not knowing the
present whereabouts of its parents, it is a question of a legal
thing—if the parents are alive, they must be asked.</p>

<p>As regards the question of alcohol, the Guardian
explained this to Mr. Raynor<note place="foot"><p>Allan
Raynor—member of the National Spiritual Assembly 1954–60.</p></note>,
and he feels that his understanding of it is quite correct. The
Assemblies must be wise and gentle in dealing with such cases, but at
the same time must not tolerate a prolonged and flagrant disregard of
the Bahá’í Teachings as regards alcohol.</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The Canadian Bahá’í Community, whose
members are so valiantly participating in the furtherance of the
World Spiritual Crusade, now claiming the attention of the entire
body of followers of the Faith of Bahá’u’lláh
in all continents of the globe, has ever since the inception of this
world-embracing enterprise, proved itself capable of carrying its
share of responsibility in the accomplishment of this collective,
colossal task, and has rendered services that have enriched the
annals of the Faith, not only in a land so dear to the heart of
‘Abdu’l-Bahá, but in far-off islands and
territories which it is the mission of this community to illuminate
and conquer.</p>

<p>Ever since the emergence of this progressive, youthful
and dynamic community, as an independent entity, and particularly
since the inception of the Ten Year Plan, it has demonstrated, on
several occasions, those qualities which alone can provide the
guarantee of success in carrying out, as a worthy ally of her sister
community in the great Republic of the West, the sacred and historic
mission assigned to it by the Author of the Tablets of the Divine
Plan. The staunchness of the faith of its members, their unyielding
resolve, their ceaseless efforts, their willingness to sacrifice,
their exemplary loyalty, their steadfast courage, have, time and
again, been strikingly displayed, and served to fortify the hopes
which I have always cherished for their future destiny.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>VASTNESS OF NEW FIELD PRESENTS
CONTRAST WITH PAST</head>

<p>The vastness of the field in which this firmly knit,
irresistibly advancing, steadily consolidating community now
operates, stretching as it does from the Atlantic to the Pacific
seaboards, and touching, on the one hand, the fringes of the Arctic
Region, and extending, on the other, as far as the islands of the
South Pacific, contrasts with the extremely restricted area, in
which, for so many years, and until recently, the administrative
activities of this community were confined. The diversity and
multiplicity of the enterprises in which it finds itself now engaged,
the manner in which it is consolidating its strength, enlarging its
membership, safeguarding the unity of its members, and noising abroad
its fame, may be regarded as additional evidences of its spiritual
vigour, and of its rapid rise to maturity at so significant a period
in the evolution of the Faith throughout the Western Hemisphere.</p>

<p>At this crucial hour, when the Plan to which this highly
promising community stands committed is entering on the third phase
in its unfoldment, the responsibilities confronting its members are
at once manifold, pressing and inescapable. The situation on the
homefront, so extensive and so varied in character, calls for careful
consideration and energetic action on the part of your Assembly. The
steady increase in the number of those enlisted under the banner of
the Faith must be paralleled by a multiplication of Assemblies,
groups and isolated centres. The incorporation of all firmly
established Assemblies must simultaneously be accelerated. The virgin
areas now opened, and particularly Anticosti, Greenland, Iceland and
Franklin, as well as those territories deprived recently of the
benefits of a resident pioneer, must be made the object of the
special attention and solicitude of your Assembly, for upon the
preservation of these hard-won prizes must depend the ultimate
triumph of this community’s collective and historic task, and
the enhancement of the prestige it has deservedly won in recent years
throughout the Bahá’í World.</p>

<p>Of equal importance is the strenuous yet highly
meritorious obligation to add, steadily and rapidly, to the number of
the American Indian and Eskimo adherents of the Faith, and to ensure
their active participation in both the teaching and administrative
spheres of Bahá’í activity—a task so
clearly emphasized by the Pen of the Centre of the Covenant, and in
the consummation of which the Canadian Bahá’í
Community is destined to play so conspicuous a part.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>DEEPENING OF NEWLY-ENROLLED
BELIEVERS</head>

<p>Above all, the utmost endeavour should be exerted by
your Assembly to familiarize the newly enrolled believers with the
fundamental and spiritual verities of the Faith, and with the
origins, the aims and purposes, as well as the processes of a
divinely appointed Administrative Order, to acquaint them more fully
with the history of the Faith, to instil in them a deeper
understanding of the Covenants of both Bahá’u’lláh
and of ‘Abdu’l-Bahá, to enrich their spiritual
life, to rouse them to a greater effort and a closer participation in
both the teaching of the Faith and the administration of its
activities, and to inspire them to make the necessary sacrifices for
the furtherance of its vital interests. For as the body of the avowed
supporters of the Faith is enlarged, and the basis of the structure
of its Administrative Order is broadened, and the fame of the rising
community spreads far and wide, a parallel progress must be achieved,
if the fruits already garnered are to endure, in the spiritual
quickening of its members and the deepening of their inner life.</p>

<p>The duties incumbent upon this community, and
particularly its elected national representatives, multiply with
every passing day. Heavy is the burden they carry. Rich and immense
are the possibilities stretching before them. Priceless are the
rewards which a befitting discharge of their multiple
responsibilities must bring in its wake. Boundless are the favours
and bestowals which a loving and watchful Providence is ready to
confer upon those who will arise to meet the challenge of the present
hour.</p>

<p>May the members of this community, as well as its
elected representatives, consecrate themselves anew to the mission
which ‘Abdu’l-Bahá has conferred upon them, and
immortalize their stewardship to the Faith of His Father through acts
which future generations will unanimously acclaim and for which they
will feel eternally grateful.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of December 14, 1956</head>

<p>December 14, 1956.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>TEACHING FRENCH CANADIAN CATHOLICS</head>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The beloved Guardian has directed me to write you, that
he feels it is time for the Canadian Bahá’ís, in
their teaching work, to concentrate, to the extent possible, on
bringing Catholics into the Faith.</p>

<p>There are the vast number of French Canadians who are of
Catholic persuasion. They would make fine Bahá’ís,
and if representative members could be brought into the Faith, it
will add prestige to the Faith, and help solidify its institutions.</p>

<p>Thus, to the extent possible, the friends should do what
they can to attract Catholics and then confirm them in the Faith.</p>

<p>He sends the members of the National Assembly his loving
greetings.</p>

<p>Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of December 22, 1956</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />December 22, 1956.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>DEAL WITH EACH CASE INDIVIDUALLY</head>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>I have been instructed on behalf of our beloved Guardian
to answer the questions raised in your recent letter.</p>

<p>There are two things which he wishes to impress upon
you. The first is that depriving people of their voting rights is the
heaviest sanction which can be imposed at the present time (with the
exception of excommunication, which is a right the Guardian has never
permitted anyone else to exercise). Therefore, the greatest care
should be exerted to try and remedy a situation before depriving
anybody of their voting rights, and the action itself should only be
taken if absolutely necessary.</p>

<p>The other point is that the Guardian is very anxious
that no more rules and regulations should be introduced by any
National Spiritual Assemblies. He has continually impressed this upon
the American, the British and other National Bodies. The spirit of
the Cause will be stifled, the initiative of the friends killed, and
the teaching work come to a stand-still if the friends are
continually hemmed in by instructions. In view of this, he has
instructed the National Bodies to deal with each case as it arises.</p>

<p>The understanding conveyed in the quotation from
“Principles of Bahá’í Administration”
is correct; also people who are deprived of their voting rights
should not receive Bahá’í News or Bulletins, as
they are no longer active in the administrative affairs of the Faith.</p>

<p>He is very happy at present to have a member<note place="foot"><p>Miss
Winnifred Harvey—member of the National Spiritual Assembly
1950–61.</p></note>
of your Assembly visiting Haifa, and hopes that Miss Harvey will
carry back to you a fresh impetus from the Holy Land, which will
assist the Canadian Assembly members in carrying on their many heavy
burdens in the service of the Faith.</p>

<p>With warm Bahá’í greetings,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>December 27, 1956.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>TEACHING MINORITIES</head>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The beloved Guardian has directed me to write you
concerning the important matter of teaching the minorities of Canada.</p>

<p>He has spoken in some detail to Miss Harvey<note place="foot"><p>Miss
Winnifred Harvey—member of the National Spiritual Assembly
1950–61.</p></note>
concerning the subject, and she can and will amplify this
communication.</p>

<p>He feels it most important that active work be done in
connection with the French Canadians, Eskimos, and Indians. You are
also now actively in touch with the Poles and Ukrainians in your
country.</p>

<p>In order to intensify this work, the Guardian feels you
should establish a Minorities Teaching Committee, with sub-committees
to specialize in the teaching of French Canadians, Eskimos, and
Indians. As the work spreads, you can add other sub-committees, such
as one for Eastern Europe, or the countries under active
consideration. In other words, sub-committees might be formed for
regional areas of the globe, where their people form a goodly number
of inhabitants of Canada.</p>

<p>Thus you would now have a Minorities Committee, with
sub-committees to specialize in the teaching work of the Eskimos,
another sub-committee for the Indians, another for the French
Canadians, and another one for the Poles and Ukrainians.</p>

<p>With loving Bahá’í greetings, I
am,<lb />Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of March 30, 1957</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />March 30, 1957.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>The beloved Guardian has instructed me to answer certain
matters raised in your recent correspondence with him.</p>

<p>He is delighted to see that substantial progress is
being made in Samoa. It is too early for him to say under whose
administrative jurisdiction the Samoan Bahá’ís
will come in the future. It will probably be Australia, but at the
present time, these things have not been definitely settled.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>DEFINITION OF COVENANT-BREAKING</head>

<p>People who have withdrawn from the Cause because they no
longer feel that they can support its Teachings and Institutions
sincerely, are not Covenant-breakers—they are non-Bahá’ís
and should just be treated as such. Only those who ally themselves
actively with known enemies of the Faith who are Covenant-breakers,
and who attack the Faith in the same spirit as these people, can be
considered, themselves, to be Covenant-breakers. As you know, up to
the present time, no one has been permitted to pronounce anybody a
Covenant-breaker but the Guardian himself.</p>

<p>With warm Bahá’í greetings, and
assuring you all of his prayers for the success of your important
work,</p>

<p>R. RABBANI.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of October 19, 1957</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />October 19, 1957.</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>IMPORTANCE OF TEACHING THE INDIANS</head>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your loving letter of October 5 was duly received and
its contents have been presented to the beloved Guardian.</p>

<p>He was very happy indeed to learn of the very active
manner in which the Canadian Bahá’ís have taken
hold of this most important subject of teaching the Indians.</p>

<p>He attaches the greatest importance to this matter as
the Master has spoken of the latent strength of character of these
people and feels that when the Spirit of the Faith has a chance to
work in their midst, it will produce remarkable results.</p>

<p>You<note place="foot"><p>Mrs.
Peggy Ross—member of the National Spiritual Assembly 1954–63,
appointed a member of the Auxiliary Board for Teaching in 1958.</p></note>
yourself are to be congratulated on the very wonderful work you have
been doing with the Indians on the Tyendinaga Reserve. The Guardian
greatly appreciates this service, and wishes you to know that he
values it very highly. He hopes nothing will interfere with your
carrying it forward to the fine conclusion which you hope will be the
establishment of an Assembly on this reserve. It would be a distinct
victory for the Faith if that is accomplished.</p>

<p>The Guardian will pray for you and the success of your
work.</p>

<p>Faithfully yours,<lb />LEROY IOAS.</p>

</div>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>Letter of July 18, 1957</head>

<p>Haifa, Israel,<lb />July 18, 1957.</p>

<p>National Spiritual Assembly of the Bahá’ís
of Canada.</p>

<p>Your Assembly’s communications with their
enclosures have all arrived safely, and the beloved Guardian has
instructed me to answer you on his behalf...</p>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>MOST URGENT TASKS</head>

<p>It is a pity that the Canadian believers are having so
much difficulty settling the question of both their Temple land and
their National Headquarters. He was very surprised and distressed to
learn that the Temple site you had chosen has entirely fallen
through, and that you have to begin all over again looking for a
Temple site. He feels that your Assembly should appreciate the fact
that the important thing at this time is to acquire a Temple site. It
does not have to be a very large piece of land, and, if the worst
comes to the worst, at a future date, when the time comes to build a
Temple in Canada, it can be exchanged or sold and a better site
procured; but the question for this present National Body to settle
once and for all is the purchase of a Temple plot as a beginning in
order to remove from the Ten Year Plan one of its most important
goals, and one the accomplishment of which has been dragging too
long. He feels that your Assembly should also look around for a
suitable and permanent Hazíratu’l-Quds in Toronto, and
try and dispose of the one you have without loss, if possible, in
order to enable you to acquire the new and he hopes permanent one at
once.</p>

<p>As regards the matter of those who have withdrawn from
the Faith ....: as you know, no one has the right to excommunicate
anybody except the Guardian of the Faith, himself. Those people who
have withdrawn from the Faith, though critical of it and disgruntled,
are not necessarily Covenant-breakers. If they were associating with
Aḥmad Sohrab<note place="foot"><p>Aḥmad
Sohrab—former secretary of ‘Abdu’l-Bahá,
declared a Covenant-breaker by the Guardian, died 1958.</p></note>
and upholding his claims actively, then they would come into an
entirely different category. If this is the case, you should inform
the Guardian, but otherwise the friends should be advised to just
leave these people alone, for their influence can be nothing but
negative and destructive, and the less they breathe the breath, so to
speak, of those who have turned their back on the light of this
Faith, the better.</p>

<p>It is not enough to bring people into the Faith, one
must educate them and deepen their love for it and their knowledge of
its teachings, after they declare themselves. As the Bahá’ís
are few in number, especially the active teachers, and there is a
great deal of work to be done, the education of these new believers
is often sadly neglected, and then results are seen such as the
resignations you have had recently. In this respect, the Summer
Schools can be of the greatest help to the friends, new and old
Bahá’ís alike, for in them they can study, and
enjoy the feeling of Bahá’í companionship which
is, alas, usually lacking in their home communities, owing to the
smallness of their numbers.</p>

<p>He is very happy to see that the friends are making
every effort to execute the provisions of the Ten Year Plan, as they
apply to the Canadian Community. The most urgent of all tasks facing
them in connection with the execution of their part of the Ten Year
Plan is to increase the number of Spiritual Assemblies.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>DEADLY INFLUENCE OF MATERIALISTIC
CIVILIZATION</head>

<p>The Bahá’ís should realize that
today’s intensely materialistic civilization, alas, most
perfectly exemplified by the United States, has far exceeded the
bounds of moderation, and, as Bahá’u’lláh
has pointed out in His Writings, civilization itself, when carried to
extremes, leads to destruction. The Canadian friends should be on
their guard against this deadly influence to which they are so
constantly exposed, and which we can see is undermining the moral
strength of not only America, but indeed of Europe and other parts of
the world to which it is rapidly spreading.</p>

<p>The fortuitous combination of British solidity and good
judgment and American get-up-and-go and enthusiasm, which has
characterized Canada, must not be lost in the Canadian Bahá’í
Community. Its members must demonstrate their outstanding abilities,
and, through a greater vision, more consecration and renewed
self-sacrifice, arise and attain their goals.</p>

<p>He is very happy over the work in the Pacific region in
general, and was glad to receive word recently of the formation of
the Samoan Assembly, a feat of which your Assembly can be duly proud.
However, the situation in the Marquesas needs immediate attention,
and every effort should be exerted to reinforce the work initiated
there, at the cost of much self-sacrifice, by the first pioneer<note place="foot"><p>Miss
Greta Jankko—first pioneer to the Marquesas Islands (1954).</p></note>.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>INFERTILE FIELDS EQUALLY VITAL</head>

<p>The work in the north should likewise be consolidated,
and every effort made to get more pioneers to join those heroic souls
already labouring in such an infertile field. This applies equally to
Labrador and Greenland, where Bill Carr<note place="foot"><p>William
Carr—Canadian pioneer to Thule Air Base, Greenland 1955-. From
1955 to 1963 Mrs. Kaya Holck, a Danish believer, pioneered among the
Greenlanders.</p></note>,
the lone Canadian pioneer, is demonstrating the Bahá’í
spirit in such an exemplary manner. It is hard for the friends to
appreciate, when they are isolated in one of these goal territories,
and see that they are making no progress in teaching others, are
living in inhospitable climes for the most part, and are lonesome for
Bahá’í companionship and activity, that they
represent a force for good, that they are like a light-house of
Bahá’u’lláh shining at a strategic point
and casting its beam out into the darkness. This is why he so
consistently urges these pioneers not to abandon their posts. Apropos
of this, he hopes that it will again be possible in the near future
to get someone into Anticosti. It is a great pity that the friend<note place="foot"><p>Miss
Mary Zabolotny (now Mrs. Kenneth McCulloch)—first pioneer to
Anticosti Island (1956).</p></note>
who went there could not remain.</p>

<p>The beloved Guardian sends all the members of your
Assembly his loving greetings and assures you all of his ardent
prayers for your success.</p>

<p>With warm Bahá’í love,<lb />R.
RABBANI.</p>

<p>Dear and Valued Co-workers:</p>

<p>The opening of the second year of the third phase of the
Ten Year Bahá’í Spiritual Crusade presents the
entire Canadian Bahá’í Community, and,
particularly, its elected representatives, with an opportunity, and
brings them face to face with a challenge, unique since its inception
over half a century ago.</p>

<p>The achievements that have distinguished the record of
its stewardship, ever since its founding, and particularly since the
launching of the World Bahá’í Crusade, both on
the homefront and beyond its confines, have been such as to ennoble
the annals of the Faith to which it is so whole-heartedly dedicated,
and to arouse in the hearts of all those who have watched, throughout
succeeding decades, the rise, its emergence into independent
existence, and its rapid consolidation, feelings of profound
admiration, of pride and of thankfulness.</p>

<p>The distance that has been traversed, in the course of
the four brief years since the inauguration of the Ten Year Plan, by
a community, still highly restricted in numbers and circumscribed in
resources, and faced with tremendous responsibilities, as a result of
the colossal task it has willingly shouldered, is admittedly great,
and augurs well for its further advancement along the path traced for
it by the Pen of the Centre of Bahá’u’lláh’s
Covenant in His immortal Tablets<note place="foot"><p>The
Tablets of the Divine Plan, revealed by ‘Abdu’l-Bahá
in 1916–17, and addressed severally to the Bahá’ís
of the United States and Canada, constitute the authority for the
successive Plans inaugurated by the Guardian for the spread of the
Faith and the establishment of its Institutions throughout the
world.</p></note>.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>VINDICATE INDEPENDENT CHARACTER OF
THE FAITH</head>

<p>The utmost care and vigilance, however, should be
exercised by this youthful and dynamic community, so richly laden
with the prizes it has so deservedly won, lest the momentum, so
painstakingly gained in recent years, in both the teaching and
administrative spheres of Bahá’í activity, be
lost or reduced. The standard of dedication and of efficiency,
attained, while pursuing the goals it has pledged itself to achieve,
must never be allowed, through apathy, neglect or faint-heartedness,
to be lowered. The vision that has fired its members, on the occasion
of the centenary celebrations which witnessed the launching of the
Ten Year Plan must, no matter how prolonged or arduous the task,
never grow dim. Their unswerving fidelity to the Covenant established
by the Author of their Faith, and their attachment to the ideals and
precepts enshrined in His Revelation, should, under no circumstances,
no matter how active and subtle the machinations of its enemies, both
within and without, be weakened. The momentous and highly exacting
task, initiated far beyond the confines of their homeland,—a
task which posterity will recognize as the opening chapter of their
glorious Mission overseas—must be pursued with undiminished
diligence, nay with redoubled zeal, and renewed determination and
dedication. The no less vital obligation to expand, and consolidate
the manifold activities conducted on the homefront, from the Atlantic
to the Pacific seaboard, and from the northern confines of the Great
Republic of the West to the fringes of the Arctic Ocean, must be
faithfully discharged. The setbacks and difficulties that have,
unexpectedly and most unfortunately, been recently experienced in
connection with the acquisition of both the National Hazíratu’l-Quds
and the site of the future Mother Temple of Canada, must be faced
with resolution and vigour, and a definite and permanent solution be
found which will ensure the full attainment of these twofold primary
objectives. The long overdue conversion of the American Indians, the
Eskimos and French Canadians, as well as the representatives of other
minorities permanently residing within the borders of that vast
Dominion, must receive, in the months immediately ahead, such an
impetus as to astonish and stimulate the members of all Bahá’í
communities throughout the length and breadth of the Western
Hemisphere. The independent character of the Faith they profess and
champion must, moreover, be fully vindicated through a closer
adherence, on the part of the rank and file of the believers, to its
distinguishing tenets and precepts, as well as through a fuller
recognition by the civil authorities concerned, of the Bahá’í
Marriage Certificate and of the Bahá’í Holy Days.
The integrity of the fundamental teachings of the Faith, its
security, the healthy and steady development, and ultimate fruition,
of its nascent institutions, must, above all, be ensured and
safeguarded, for upon these will depend the consummation of the
Mission with which the Author of the Tablets of the Divine Plan has
chosen to entrust them.</p>

</div>

<div rend="page-break-before: right">
<index index="toc" />
<index index="pdf" />
<head>THIS COMMUNITY MUST FORGE AHEAD</head>

<p>The few remaining years, separating the steadfast and
high-minded members of the Canadian Bahá’í
Community, striving so assiduously to achieve their goals, from the
time fixed for the termination of a swiftly unfolding Crusade, are
rapidly slipping by. A community which, ever since its inception,
has, through the instrumentality of its most distinguished members,
and particularly its founder<note place="foot"><p>Mrs.
May Ellis Maxwell—spiritual mother of the Canadian Bahá’í
community, became a believer in 1898, visited ‘Abdu’l-Bahá
in 1899 and returned to Paris to found the first Bahá’í
centre on the European continent, married Sutherland Maxwell and
settled in Montreal in 1902, achieved “the priceless honor of
a martyr’s death” in Argentina in 1940. For a review of
the vast range of her contributions to the Faith in Europe and
America, see “Bahá’í World” Vol.
VIII, In Memoriam.</p></note>
and those nearest to her, as well as a number of her spiritual
children and associates, won such prizes at the World Centre of the
Faith, in Latin America, in Europe, in Africa and in the Pacific
area—such a community, at this crucial hour, cannot afford to
either stand still, falter or hesitate. As this World Crusade sweeps
majestically forward and draws nearer to its close, exploits as
superb as those its sons and daughters have successively achieved in
widely scattered areas of the globe, must continue to distinguish and
ennoble the imperishable record of its services.</p>

<p>‘Abdu’l-Bahá’s prophetic words
regarding the future of its homeland, spiritually as well as
materially—the initial evidences of which are becoming more
apparent every day, must not be lost sight of for a moment, however
exacting and all-absorbing the strenuous task ahead, however complex
the problems its prosecution involves, however burdensome the
preoccupations which it must needs engender.</p>

<p>Afire with that same love that burned so brightly in the
hearts of its earliest pioneers, holding fast to the strong cord of
the spiritual precepts and administrative principles of the Faith it
has so whole-heartedly espoused, confident of its ability to achieve,
in its entirety, the Mission entrusted to it by the Author of the
Tablets of the Divine Plan, this community must forge ahead, with
undeviating loyalty, with indomitable courage, with unbreakable
unity, and exemplary consecration, striving to scale loftier heights,
and widening constantly the range of its operations, on the American
mainland as well as in neighbouring and distant islands, until each
and every objective of its allotted task has been triumphantly
attained.</p>

<p>SHOGHI.</p>

</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

</body>

<back rend="page-break-before: right">
<div>
<pgIf output="pdf">
  <then>
      <div>
        <divGen type="footnotes" />
      </div>
  </then>
  <else>
      <div>
        <head>Footnotes</head>
        <divGen type="footnotes" />
      </div>
  </else>
</pgIf>
</div>

<div rend="page-break-before: right">
<divGen type="pgfooter" />
</div>

</back>

    </text>
</TEI.2>

<!--
A WORD FROM PROJECT GUTENBERG


This file should be named 19278-tei.tei or 19278-tei.zip.

This and all associated files of various formats will be found in:


    http://www.gutenberg.org/dirs/1/9/2/7/19278/


Updated editions will replace the previous one — the old editions will be
renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one
owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and
you!) can copy and distribute it in the United States without permission
and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the
General Terms of Use part of this license, apply to copying and
distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the Project
Gutenberg™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered
trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you
receive specific permission. If you do not charge anything for copies of
this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given away
— you may do practically _anything_ with public domain eBooks.
Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE


_Please read this before you distribute or use this work._

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”),
you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™
License (available with this file or online at
http://www.gutenberg.org/license).


Section 1.


General Terms of Use & Redistributing Project Gutenberg™ electronic works


1.A.


By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work,
you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the
terms of this license and intellectual property (trademark/copyright)
agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this
agreement, you must cease using and return or destroy all copies of
Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee
for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work
and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may
obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set
forth in paragraph 1.E.8.


1.B.


“Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or
associated in any way with an electronic work by people who agree to be
bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can
do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying
with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are
a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you
follow the terms of this agreement and help preserve free future access to
Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.


1.C.


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or
PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an individual
work is in the public domain in the United States and you are located in
the United States, we do not claim a right to prevent you from copying,
distributing, performing, displaying or creating derivative works based on
the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of
promoting free access to electronic works by freely sharing Project
Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for
keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can
easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you
share it without charge with others.

This particular work is one of the few copyrighted individual works
included with the permission of the copyright holder. Information on the
copyright owner for this particular work and the terms of use imposed by
the copyright holder on this work are set forth at the beginning of this
work.


1.D.


The copyright laws of the place where you are located also govern what you
can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant
state of change. If you are outside the United States, check the laws of
your country in addition to the terms of this agreement before
downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating
derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work.
The Foundation makes no representations concerning the copyright status of
any work in any country outside the United States.


1.E.


Unless you have removed all references to Project Gutenberg:


1.E.1.


The following sentence, with active links to, or other immediate access
to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever
any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase
“Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg”
is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or
distributed:


    This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
    almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
    or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
    included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org


1.E.2.


If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from the
public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with
permission of the copyright holder), the work can be copied and
distributed to anyone in the United States without paying any fees or
charges. If you are redistributing or providing access to a work with the
phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you
must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7
or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.


1.E.3.


If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the
permission of the copyright holder, your use and distribution must comply
with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed
by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project
Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the
copyright holder found at the beginning of this work.


1.E.4.


Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License
terms from this work, or any files containing a part of this work or any
other work associated with Project Gutenberg™.


1.E.5.


Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic
work, or any part of this electronic work, without prominently displaying
the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate
access to the full terms of the Project Gutenberg™ License.


1.E.6.


You may convert to and distribute this work in any binary, compressed,
marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word
processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than
“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted
on the official Project Gutenberg™ web site (http://www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form.
Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as
specified in paragraph 1.E.1.


1.E.7.


Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing,
copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply
with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.


1.E.8.


You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or
distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that

    - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
      the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you
      already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to
      the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to
      donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg
      Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60
      days following each date on which you prepare (or are legally
      required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments
      should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg
      Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4,
      “Information about donations to the Project Gutenberg Literary
      Archive Foundation.”

    - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
      you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
      does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License.
      You must require such a user to return or destroy all copies of the
      works possessed in a physical medium and discontinue all use of and
      all access to other copies of Project Gutenberg™ works.

    - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
      any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
      electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
      receipt of the work.

    - You comply with all other terms of this agreement for free
      distribution of Project Gutenberg™ works.


1.E.9.


If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic
work or group of works on different terms than are set forth in this
agreement, you must obtain permission in writing from both the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the
Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in
Section 3 below.


1.F.


1.F.1.


Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to
identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain
works in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these
efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they
may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright
or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk
or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot
be read by your equipment.


1.F.2.


LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES — Except for the “Right of
Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™
trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™
electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for
damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE
NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH
OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE
FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT
WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.


1.F.3.


LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND — If you discover a defect in this
electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund
of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to
the person you received the work from. If you received the work on a
physical medium, you must return the medium with your written explanation.
The person or entity that provided you with the defective work may elect
to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the
work electronically, the person or entity providing it to you may choose
to give you a second opportunity to receive the work electronically in
lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a
refund in writing without further opportunities to fix the problem.


1.F.4.


Except for the limited right of replacement or refund set forth in
paragraph 1.F.3, this work is provided to you ’AS-IS,’ WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.


1.F.5.


Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the
exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or
limitation set forth in this agreement violates the law of the state
applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make
the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state
law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement
shall not void the remaining provisions.


1.F.6.


INDEMNITY — You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark
owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of
Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and
any volunteers associated with the production, promotion and distribution
of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs
and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from
any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of
this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect
you cause.


Section  2.


           Information about the Mission of Project Gutenberg™


Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic
works in formats readable by the widest variety of computers including
obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the
efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks
of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance
they need, is critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring
that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for
generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation was created to provide a secure and permanent future for
Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations
can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at
http://www.pglaf.org.


Section 3.


   Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of
Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service.
The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541.
Its 501(c)(3) letter is posted at
http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. Contributions to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full
extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr.
S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North
1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information
can be found at the Foundation’s web site and official page at
http://www.pglaf.org

For additional contact information:


    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org


Section 4.


  Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive
                                Foundation


Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without wide spread
public support and donations to carry out its mission of increasing the
number of public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form accessible by the widest array of equipment
including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are
particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United States.
Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable
effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these
requirements. We do not solicit donations in locations where we have not
received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or
determine the status of compliance for any particular state visit
http://www.gutenberg.org/fundraising/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we have
not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against
accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us
with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make any
statements concerning tax treatment of donations received from outside the
United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods
and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including
checks, online payments and credit card donations. To donate, please
visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate


Section 5.


      General Information About Project Gutenberg™ electronic works.


Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg™
concept of a library of electronic works that could be freely shared with
anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg™
eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions,
all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright
notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance
with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook’s eBook
number, often in several formats including plain vanilla ASCII, compressed
(zipped), HTML and others.

Corrected _editions_ of our eBooks replace the old file and take over the
old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
_Versions_ based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:


    http://www.gutenberg.org


This Web site includes information about Project Gutenberg™, including how
to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email
newsletter to hear about new eBooks.
-->
